Lernen Sie, wie man braves in einem Französisch Satz verwendet. Über 23 handverlesene Beispiele.
Quelques braves passagers ont attrapé le pickpocket et l'ont remis aux policiers.
Translate from Französisch to Englisch
De tous les peuples de la Gaule, les Belges sont les plus braves.
Translate from Französisch to Englisch
Oyez, braves gens !
Translate from Französisch to Englisch
Au danger on connaît les braves.
Translate from Französisch to Englisch
L'important, pour arriver à s'entendre, est de penser sincèrement, d'être de braves gens, des hommes de bonne volonté.
Translate from Französisch to Englisch
Vous êtes fort braves.
Translate from Französisch to Englisch
Vous êtes très braves.
Translate from Französisch to Englisch
Les moins braves arrivent toujours après la bataille.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai vu tomber à mes côtés quantité de braves dont le sacrifice héroïque méritait mieux que ça.
Translate from Französisch to Englisch
Les fanfarons sont rarement braves, et les braves sont rarement fanfarons.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez été braves.
Translate from Französisch to Englisch
La déesse de la chance est du côté des braves.
Translate from Französisch to Englisch
Les Français sont braves, c’est entendu, et ceux-ci le sont autant que possible. Mais, entre la bravoure et la témérité, il existe une limite que la saine raison ne doit pas franchir.
Translate from Französisch to Englisch
Braves volontaires, que Dieu vous vienne en aide !
Translate from Französisch to Englisch
Nous respectons nos braves.
Translate from Französisch to Englisch
Ce sont de braves gens.
Translate from Französisch to Englisch
Mes voisins sont de braves gens.
Translate from Französisch to Englisch
La dictée de ce testament avait pris plus de deux heures ; le peuple qui attendait depuis le matin s’impatientait fort : il y avait là beaucoup de braves gens qui étaient venus l’estomac vide, comptant déjeuner après l’exécution, et qui étaient encore à jeun.
Translate from Französisch to Englisch
C'est un brave homme parmi les braves hommes.
Translate from Französisch to Englisch
J’aime bien mes voisins, ce sont de braves gens.
Translate from Französisch to Englisch
Courage, donc, braves gens, nos foyers vous attendent.
Translate from Französisch to Englisch
À bord du voilier « Magdalena », Voici le petit-déjeuner : Un steak accompagné d'une bouteille pleine… Hé ! Que la vie est dure ! Les marins sont sur le pont. Le capitaine hurle d'une voix forte : « Je vous paierai sans souci un supplément si vous ne vous plaignez pas pendant la traversée !» « Non, non ! », répondent les braves marins, « Après tout, nous préférons nous plaindre ! Ha !»
Translate from Französisch to Englisch
Braves gens, prenez garde aux choses que vous dites ! Tout peut sortir d’un mot qu’en passant vous perdîtes ; TOUT, la haine et le deuil ! Et ne m’objectez pas Que vos amis sont sûrs et que vous parlez bas.
Translate from Französisch to Englisch