Lernen Sie, wie man câbles in einem Französisch Satz verwendet. Über 38 handverlesene Beispiele.
Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Translate from Französisch to Englisch
Un vent fort a rompu les câbles électriques dans plusieurs endroits.
Translate from Französisch to Englisch
On aurait dit que de l'eau s'était mise sur les câbles d'une manière ou d'une autre, et ils cassaient.
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles conduisent l'électricité.
Translate from Französisch to Englisch
Les électriciens mettent les câbles électriques dans la nouvelle maison.
Translate from Französisch to Englisch
Il faut que je démarre ma voiture avec les câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Connectez ensemble les deux câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Connecte ensemble les deux câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles transmettent l'électricité.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis en panne. Puis-je brancher mes câbles de batteries sur votre voiture pour démarrer ?
Translate from Französisch to Englisch
Les forces d'occupation ont coupé tous les câbles de télécommunication dans cette région.
Translate from Französisch to Englisch
Tom garde toujours des câbles de démarrage dans le coffre de sa voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles servent à faire circuler l'électricité.
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles sont détendus.
Translate from Französisch to Englisch
Il faut que vous tendiez les câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles des freins ont été sectionnés.
Translate from Französisch to Englisch
Avez-vous des câbles de démarrage ?
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles de démarrage de Sami étaient dans le coffre.
Translate from Französisch to Englisch
L'arbre est tombé sur les câbles électriques.
Translate from Französisch to Englisch
Débranchez tous les câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Débranche tous les câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Y a-t-il des câbles lâches ?
Translate from Französisch to Englisch
Est-ce qu'il y a des câbles lâches ?
Translate from Französisch to Englisch
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés.
Translate from Französisch to Englisch
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés.
Translate from Französisch to Englisch
Le pont s'est effondré lorsqu'un des câbles a cédé.
Translate from Französisch to Englisch
Les câbles de fibres optiques peuvent transporter d'énormes quantités d'informations.
Translate from Französisch to Englisch
La reconnaissance d'entités nommées identifie les acteurs clés dans les câbles diplomatiques fuités.
Translate from Französisch to Englisch
La géostratégie des câbles sous-marins contrôle les flux d'information mondiaux.
Translate from Französisch to Englisch
La géopolitique des câbles sous-marins : nouveau terrain d'affrontement stratégique ?
Translate from Französisch to Englisch
Les techniciens auscultent les câbles électriques régulièrement.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a pris les câbles de ma PlayStation.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a pris les câbles de ma Play.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai du ruban électrique de la même couleur que les câbles.
Translate from Französisch to Englisch
Est-ce que vous avez des câbles de démarrage ?
Translate from Französisch to Englisch
Est-ce que tu as des câbles de démarrage ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu as des câbles de démarrage ?
Translate from Französisch to Englisch
As-tu des câbles de démarrage ?
Translate from Französisch to Englisch