Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "cachée"

Lernen Sie, wie man cachée in einem Französisch Satz verwendet. Über 76 handverlesene Beispiele.

À présent, la montagne est cachée par les nuages.
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde est une lune et a une face cachée qu'il ne montre à personne.
Translate from Französisch to Englisch

La villa de Neuilly est une grande maison cachée dans un jardin florissant.
Translate from Französisch to Englisch

La maison était cachée dans le brouillard.
Translate from Französisch to Englisch

Chacun est une Lune et possède une face cachée qu'il ne montre à personne.
Translate from Französisch to Englisch

Dans une œuvre de l’art, quelle qu’elle soit, la symétrie apparente ou cachée est le fondement visible ou secret du plaisir que nous éprouvons.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis cachée.
Translate from Französisch to Englisch

J'étais cachée.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai été cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis cachée sous la table.
Translate from Französisch to Englisch

Tu t'es cachée sous la table.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est cachée sous la table.
Translate from Französisch to Englisch

Marie s'est cachée sous la table.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est cachée sous les draps.
Translate from Französisch to Englisch

Tu étais cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Elle était cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Marie était cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Tu t'es cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Marie s'est cachée.
Translate from Französisch to Englisch

La lune était entièrement cachée par un gros nuage noir.
Translate from Französisch to Englisch

La petite fille s'est cachée dans l'armoire.
Translate from Französisch to Englisch

Où l'avez-vous cachée ?
Translate from Französisch to Englisch

Où l'as-tu cachée ?
Translate from Französisch to Englisch

La grosse araignée s'est cachée derrière le réfrigérateur.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai cachée sous le matelas.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai cachée dans mon tiroir à chaussettes.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis cachée derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Englisch

Tu t'es cachée derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est cachée derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Englisch

Marie s'est cachée derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Englisch

Cette pieuvre s'est cachée dans une noix de coco.
Translate from Französisch to Englisch

Dans cette âme fidèle où vit encor Sichée, / le perfide, glissant une flamme cachée, / par degrés l'en efface ; et, par une autre ardeur, / d'un cœur longtemps paisible échauffe la froideur.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis cachée derrière la porte.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis cachée derrière un rideau.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis cachée derrière le divan.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a posé la carte face cachée sur la table.
Translate from Französisch to Englisch

Tom posa la carte, face cachée, sur la table.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai perdu une chaussure ; je suis sûr qu'on l'a cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Tom garde une clé de rechange cachée dans son jardin.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est cachée sous le lit.
Translate from Französisch to Englisch

Skura s'est cachée.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est cachée derrière la porte.
Translate from Französisch to Englisch

Un scandale est l’effet que produit d’ordinaire la révélation d’une action cachée. Car les hommes ne se cachent guère que pour agir contrairement aux mœurs et à l’opinion.
Translate from Französisch to Englisch

Fiez-vous aux rêves, car en eux est cachée la porte de l'éternité.

Ils me l'ont cachée sous la couverture.

Une crique secrète était cachée par des rochers à l'aspect périlleux.

Elle s'y est cachée.

Où est-elle cachée ?

Pourquoi t'es-tu cachée ?

Pourquoi vous êtes-vous cachée ?

La lune est cachée derrière les nuages.

Sagesse cachée et trésor invisible, à quoi peuvent servir les deux ?

Je l’ai trouvée cachée dans le grenier.

Elle s’est cachée dans le grenier.

Elle s'est cachée dans les champs.

Cette femme ne s'est pas cachée à la maison.

Peut-être qu'elle s'est cachée dans le jardin.

Elle est cachée à la maison.

Dans ce monde, rien n’est plus beau que d’entendre un coq triste dans l’arrière-pays au clair de lune. Il semble même que cachée dans la gorge de ce coq, l'âme de la lune chante en contrepoint en sanglotant.

« Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, viens ! Ma colombe, cachée aux creux des rochers, en des retraites escarpées, montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix ; car ta voix est douce et charmant ton visage. »

Elle s'est cachée dans le garage.

La petite fille s'est cachée dans le placard.

Elle est cachée.

Elles la leur ont cachée.

Où ta tranquillité s'est-elle cachée ?

La sculpture sur pierre nécessite une grande précision et un respect du matériau pour révéler la forme cachée.

Elle vous l'a cachée avec le burnous.

Elle est cachée dedans.

Nous sommes tombés sur un excellent restaurant dans une ruelle cachée.

La beauté cachée des laids, se voit sans délai.

Où s’est-elle cachée ?

Ils l'ont cachée là où personne ne pourra la trouver.

Vous nous l'avez cachée dans un tiroir.

C'était elle qui la leur avait cachée.

Vous vous êtes cachée derrière l'arbre.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch