Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "calmes"

Lernen Sie, wie man calmes in einem Französisch Satz verwendet. Über 67 handverlesene Beispiele.

Les magasins sont calmes les jours de semaine.
Translate from Französisch to Englisch

Tony vit des champs verts et de petits villages calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Ils étaient calmes face au désastre.
Translate from Französisch to Englisch

Les eaux calmes sont profondes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Il nous dit de rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Soyez calmes et écoutez-moi.
Translate from Französisch to Englisch

Veuillez être calmes, tous.
Translate from Französisch to Englisch

Soyez tous calmes, je vous prie.
Translate from Französisch to Englisch

Soyez tous calmes, s'il vous plait.
Translate from Französisch to Englisch

Veuillez être tous calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Restons calmes.
Translate from Französisch to Englisch

La solitude est bonne pour les calmes, pour les forts.
Translate from Französisch to Englisch

Les enfants furent très calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Les enfants étaient très calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Vous pouvez rester seulement si vous êtes calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Les environs étaient très calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous devons rester parfaitement calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Restez calmes et faites de votre mieux !
Translate from Französisch to Englisch

Moi, j'espérais des vacances calmes dans la montagne.
Translate from Französisch to Englisch

Essayez de rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Les aubes sont calmes ici...
Translate from Französisch to Englisch

Soyez calmes !
Translate from Französisch to Englisch

Soyez calmes. Si vous n'êtes pas calmes, on vous jettera dehors.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont l'air calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont l'air calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont essayé de rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont essayé de rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous devons rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Au contraire des discussions surchauffées que nous connaissions chez nous, ces gens restaient quant à eux parfaitement calmes sur des sujets délicats, laissaient l'autre s'exprimer, pesaient les arguments de l'autre par rapport aux leurs et procédaient ainsi ensemble, tels une communauté, vers une solution qui puisse sembler la plus raisonnable.
Translate from Französisch to Englisch

Tandis que je rêve, les souvenirs de mon enfance et de ma jeunesse me reviennent un à un, doux, calmes, riants, comme des îles de fleurs sur ce gouffre de pensées noires et confuses qui tourbillonnent dans mon cerveau.
Translate from Französisch to Englisch

La forêt était couverte par la neige et les soirées étaient calmes pendant que les animaux traversaient endormis les froides nuits de l'hiver.
Translate from Französisch to Englisch

Certaines araignées sont calmes et se laissent manipuler facilement, alors que d'autres sont assez farouches et essayent de mordre au moindre toucher.
Translate from Französisch to Englisch

Restez calmes et continuez !
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons seulement besoin de rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous devons juste rester calmes.
Translate from Französisch to Englisch

Vous êtes inhabituellement calmes aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

Tous étaient si calmes, qu’on n’aurait pu supposer, à les voir, que l’ennemi fût à deux pas.
Translate from Französisch to Englisch

Les passagers sont restés calmes.

Les passagers restèrent calmes.

Les rues étaient calmes.

La chose la plus importante à faire pour nous est de rester calmes.

Restez calmes, s'il vous plaît !

Restez calmes, s'il vous plaît ! Pas de panique !

Il nous a dit de rester calmes.

Nous sommes calmes.

La plupart des gens calmes ne sont pas calmes, mais d’un calme irritant.

Les rues sont calmes.

Je veux que vous soyez calmes.

Restez calmes et affûtez vos fourches.

Restez calmes et continuez.

Mes enfants sont très calmes.

Ils sont calmes.

Elles sont calmes.

Tu te calmes, d'accord ?

Nous sommes maintenant relativement calmes.

Les rues sont étrangement calmes.

Les chevaux de guerre étaient entraînés à ignorer le bruit et le chaos de la bataille, à rester calmes et disciplinés sous le feu ennemi.

Ces derniers jours ont été calmes.

J'aimerais que tu te calmes.

Ils ne sont pas restés calmes.

Nous ne sommes pas restés calmes.

Nous ne sommes pas restées calmes.

Elles ne sont pas restées calmes.

Ils sont restés calmes.

Elles sont restées calmes.

Les moutons sont calmes pendant la tonte.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch