Lernen Sie, wie man chapeau in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Elle portait un chapeau noir.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai acheté ce chapeau pour 2000 yen.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'aime pas son chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch
Ma femme veut que je me sépare de ce joli vieux chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.
Translate from Französisch to Englisch
Combien pour ce chapeau rouge ?
Translate from Französisch to Englisch
Retirez votre chapeau dans cette pièce, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch
Ce chapeau est trop petit pour vous.
Translate from Französisch to Englisch
Il a acheté un chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Ce chapeau est trop serré pour moi.
Translate from Französisch to Englisch
Mon chapeau s'est envolé.
Translate from Französisch to Englisch
J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai acheté un nouveau chapeau à ma sœur.
Translate from Französisch to Englisch
Il retira son chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from Französisch to Englisch
Il leva son chapeau quand il me vit.
Translate from Französisch to Englisch
Il garda son chapeau sur la tête.
Translate from Französisch to Englisch
Il porte un chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Son nouveau chapeau a attiré mon attention.
Translate from Französisch to Englisch
Son chapeau était très drôle.
Translate from Französisch to Englisch
Elle mit son chapeau pour sortir.
Translate from Französisch to Englisch
Elle portait un chapeau étrange.
Translate from Französisch to Englisch
Elle nous a montré un joli chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a brossé le chapeau de son mari.
Translate from Französisch to Englisch
Elle est entrée dans la pièce avec son chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Elle porte un chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Mon père m'a acheté ce chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Enlevez votre chapeau dans cette pièce.
Translate from Französisch to Englisch
Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
Translate from Französisch to Englisch
Pose ton chapeau et ton pardessus dans le hall.
Translate from Französisch to Englisch
Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne portait pas de chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Ce chapeau rouge s'accorde bien avec sa robe.
Translate from Französisch to Englisch
Ce style de chapeau est à la mode en ce moment.
Translate from Französisch to Englisch
Le chapeau est trop petit pour moi.
Translate from Französisch to Englisch
Quel chapeau est le tien ?
Translate from Französisch to Englisch
Enlevez votre chapeau, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch
Ce chapeau ne me va pas.
Translate from Französisch to Englisch
Il est retourné prendre son chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Il s'est poliment incliné, enlevant son chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Il portait son chapeau de travers.
Translate from Französisch to Englisch
Il m'a salué en enlevant son chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Il a aplati son chapeau en le tapant.
Translate from Französisch to Englisch
En enlevant son chapeau, il est entré dans la pièce.
Translate from Französisch to Englisch
Tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.
Translate from Französisch to Englisch
Mets ton chapeau.
Tout le monde se gaussait d'elle alors qu'elle portait un chapeau ridicule.
Il a retiré son chapeau.
Il y a un chapeau melon sur la table.
Ma femme m'a dit de jeter ce vieux chapeau.
Et maintenant, je mets cette carte dans le chapeau. Tu vois ?
Ôte ton chapeau quand tu entres dans une pièce.
Ce chapeau te va bien.
J'ai passé un coup de brosse sur mon chapeau.
J'ai un manteau, mais je n'ai pas de chapeau.
Il baissa son chapeau et s'inclina poliment.
Il achète un vieux chapeau.
Tu dois saluer tes supérieurs en inclinant ton chapeau.
Que pensez-vous de ce chapeau rouge ?
Je vais lui offrir soit ces lunettes de soleil bleues en forme de guitare électrique soit ce chapeau rouge.
Le chapeau est le vôtre.
Hier son chapeau a été emporté par le vent.
Veronika et moi avons failli acheter un beau chapeau sur le marché, mais nous nous sommes décidé trop tard et le chapeau avait déjà été vendu.
Il a aplati mon chapeau.
Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
Quand le chapeau n'est pas là, les soupières dansent.
Lui, il ne portait pas de chapeau.
Le chapeau rouge est bien assorti avec sa robe.
Le chapeau rouge va bien avec sa robe.
Je vois que tu as un nouveau chapeau.
Ce chapeau est trop petit pour toi.
Veuillez ôter votre chapeau.
Elle vend un ancien chapeau.
Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau.
Une femme a apporté au photographe une photo de son mari décédé, prise alors qu'il portait un chapeau.
Et lorsque vous m'adressez la parole, enlevez votre chapeau.
Devine ce qu'ils ont eu ! Un chapeau melon pour lui et des bottes de cuir pour elle !
Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait.
Comment trouves-tu ce chapeau rouge ?
Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
Une fois, Christophe Colomb a combattu Cerbère, le chien à trois têtes gardien des enfers, armé de son seul chapeau.
L'homme commença par retirer son chapeau, ses lunettes et son masque.
Jim a un chapeau blanc sur la tête.
Elle a ri à la vue de son chapeau.
Et lorsque vous m'adressez la parole, ôtez votre chapeau.
J'aimerais que le chapeau mou revienne à la mode.
Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort.
Il ôta son chapeau lorsqu'il me vit.
Voir la femme au chapeau jaune m'a remémoré une histoire.
Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur.
Est-ce que ce chapeau est à toi ?
Ce chapeau t'appartient-il ?
Elle a perdu son chapeau, mais l'a retrouvé aussitôt.
Il nous montra un beau chapeau.
Ramène-moi mon chapeau.
Apporte mon chapeau.