Lernen Sie, wie man charrue in einem Französisch Satz verwendet. Über 23 handverlesene Beispiele.
Ne mets pas la charrue avant les bœufs.
Translate from Französisch to Englisch
Ne mettez pas la charrue avant les bœufs.
Translate from Französisch to Englisch
Tu n'as pas l'impression de mettre la charrue avant les bœufs ?
Translate from Französisch to Englisch
Il ne faut pas vendre la peau de la charrue avant d'avoir tué les bœufs.
Translate from Französisch to Englisch
La charrue trace un nouveau sillon.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs.
Translate from Französisch to Englisch
Là où la charrue est rongée par la rouille, on mangera très peu de grain.
Translate from Französisch to Englisch
Bonne épouse, vaut charrue d'or.
Translate from Französisch to Englisch
Un bœuf peut tirer une charrue ou un char. Mais aujourd'hui on n'a plus besoin de l'aide d'un bœuf pour tirer quelque chose.
Translate from Französisch to Englisch
Le mensonge et la tromperie sont du monde le champ et la charrue.
Translate from Französisch to Englisch
Attelez les bœufs à la charrue.
Translate from Französisch to Englisch
Ne mets pas la charrue avant les bœufs !
Translate from Französisch to Englisch
Ne mettez pas la charrue avant les bœufs !
Translate from Französisch to Englisch
Ne mettons pas la charrue avant les bœufs !
Translate from Französisch to Englisch
Ne mets pas la charrue devant les bœufs !
Translate from Französisch to Englisch
Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs.
Translate from Französisch to Englisch
Le paysan se servait d'une charrue trisoc.
Translate from Französisch to Englisch
En semant, les paysans disaient : « Ô terre, puisses-tu contenter la charrue et le sac de semis. »
Translate from Französisch to Englisch
L'age est une pièce de la charrue.
Translate from Französisch to Englisch
L'age est la longue pièce horizontale à laquelle s'ajuste le soc d'une charrue.
Translate from Französisch to Englisch
Réfléchis avant d’agir et ne mets pas la charrue devant les bœufs.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs, même si l’impatience te gagne.
Translate from Französisch to Englisch
Autrefois, la charrue était tirée par des bœufs.
Translate from Französisch to Englisch