Lernen Sie, wie man déçus in einem Französisch Satz verwendet. Über 58 handverlesene Beispiele.
Ils sont déçus par leur fils.
Translate from Französisch to Englisch
Ils étaient déçus que tu n'aies pas pu venir.
Translate from Französisch to Englisch
Son cours nous a déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Les résultats de l'expérience nous ont beaucoup déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous fûmes déçus par les résultats de l'expérience.
Translate from Französisch to Englisch
Vous n'allez pas être déçus du voyage, mes cocos !
Translate from Französisch to Englisch
En tant qu'équipe, nous sommes déçus. Nous aurions dû remporter la partie.
Translate from Französisch to Englisch
En tant qu'équipe, nous sommes déçus. Nous aurions dû remporter la manche.
Translate from Französisch to Englisch
Nous étions déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous étiez déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils étaient déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous n'étions pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous n'étiez pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils n'étaient pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous sommes déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous êtes déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils sont déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous ne sommes pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous n'êtes pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ne sont pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous serons déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous serez déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils seront déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous ne serons pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous ne serez pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ne seront pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous avons été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous n'avons pas été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous n'avez pas été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Ils n'ont pas été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
J'espère que vous ne serez pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous êtes déçus, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Englisch
Je ne veux pas vous voir être déçus, un point c'est tout.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne veux tout simplement pas vous voir être déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Mes espoirs ont été déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Les scientifiques déçus que les dinosaures de Jurassic World n'aient pas l'air de dinosaures.
Translate from Französisch to Englisch
J'espère que vous ne serez pas trop déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous sommes tous déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Les enfants sont déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Si vous êtes déçus par vos élus, prenez un bloc-notes, obtenez quelques signatures et présentez vous pour vous-même.
Translate from Französisch to Englisch
Je sais que vous êtes déçus.
Translate from Französisch to Englisch
C'est pourquoi Tom et moi fûmes déçus.
Translate from Französisch to Englisch
C'est pourquoi Tom et moi étions déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Je vous promets que vous ne serez pas déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Votre cours nous a déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous sommes vraiment déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Beaucoup d’entre vous sont déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Nous étions profondément déçus quand il s'est avéré que l'hôtel n'avait qu'une plage de galets.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont l'air déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Beaucoup d’entre nous sont déçus.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez raison d’être déçus.
Ils sont déçus de leur fils.
Il les a déçus.
Nous sommes assez déçus.
Nous avons tous été déçus du match.
Vous rendez-vous compte dans quel drôle de monde on léguera notre monde futur aux prochaines générations qui arrivent ? Les prochaines générations risquent fort d'être fortement déçus par le monde qu'elles découvriront à leur arrivée dans ce monde.