Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "emmène"

Lernen Sie, wie man emmène in einem Französisch Satz verwendet. Über 76 handverlesene Beispiele.

Emmène-moi le livre, ne l'emmène pas à Tom.
Translate from Französisch to Englisch

Il emmène souvent ses enfants au zoo.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-moi avec toi.
Translate from Französisch to Englisch

« Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve. »
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-moi ailleurs.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène un cannibale pour manger.
Translate from Französisch to Englisch

Je les emmène au bureau.
Translate from Französisch to Englisch

Je les emmène au square.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène la clé.
Translate from Französisch to Englisch

S'il te plaît, emmène-moi chez moi.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense qu'il est peu probable que Tom emmène Marie à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène ça !
Translate from Französisch to Englisch

J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène les autres, je te prie.
Translate from Französisch to Englisch

Voulez-vous que je vous emmène ?
Translate from Französisch to Englisch

Tom emmène les bovins à l'estive.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène la chaise dans ta chambre.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne les emmène pas.
Translate from Französisch to Englisch

S'il vient, emmène-le dans ma chambre.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne vous emmène pas.
Translate from Französisch to Englisch

Lorsque tu viens la prochaine fois, emmène ton frère !
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-moi chez toi !
Translate from Französisch to Englisch

Chaque langue qui disparaît emmène un peu de l'Histoire humaine avec elle.
Translate from Französisch to Englisch

Allons, viens, dit-il un moment après en me prenant par la main, emmène ta femme et partons tous les cinq.
Translate from Französisch to Englisch

Ho, Tom, emmène-moi avec toi !
Translate from Französisch to Englisch

S'il te plaît, emmène-moi avec toi.
Translate from Französisch to Englisch

Tom emmène les enfants à l'école tous les jours.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène Luisa avec toi.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène Tom dehors.
Translate from Französisch to Englisch

"Pars, emmène les tiens de ces funestes lieux, / du triomphe des Grecs épargne-leur l'insulte : / Ilion te remet le dépôt de leur culte. / Cherche-leur un asile, et qu'au-delà des mers / leur nouvelle cité commande à l'univers ! "
Translate from Französisch to Englisch

Il y a quelqu'un qui emmène Sami.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut que Tom emmène les enfants à l'école.
Translate from Französisch to Englisch

Venez ! Je vous emmène chez moi.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-nous avec toi.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène ton frère à l'étage.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-le avec toi.
Translate from Französisch to Englisch

Mon fils emmène son épuisette avec lui chaque fois qu'on va se promener.
Translate from Französisch to Englisch

Il emmène sa peluche partout avec lui.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-moi à l'école.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-moi avec toi !
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-le.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène-moi chez le médecin.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène Tom en ville.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène Tom à l'intérieur.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène Tom quelque part.
Translate from Französisch to Englisch

Emmène Tom à l'étage.
Translate from Französisch to Englisch

Sais-tu où elle nous emmène ?
Translate from Französisch to Englisch

Sais-tu où il nous emmène ?
Translate from Französisch to Englisch

Savez-vous où il nous emmène ?

Savez-vous où elle nous emmène ?

Ils ont parlé pendant un quart d'heure et, à la fin, elle a simplement dit : « Venez ! Je vous emmène chez moi. »

Emmène-les-y !

Emmène les enfants à l'école.

Je vous emmène ?

Emmène-moi là où tu l'as trouvé.

Emmène la fille à l'école.

Emmène-la chez le médecin, elle est malade.

Elle emmène son âne.

Elle emmène parfois la fille à l'école.

Il nous emmène là où il veut.

Où que tu ailles, emmène ton cœur.

Si personne ne nous emmène, il faudra qu'on y aille à pattes.

Est-ce honteux si je les emmène avec moi ?

Emmène les moutons paître.

Emmène l'âne pour qu'il boive.

Je vous emmène où vous voulez.

Emmène-le chez lui.

Emmène-moi à Paris, s'il te plaît.

Je vous emmène avec moi pour vous faire visiter le vieux village de Djebla.

A ce stade, celui qui veut aller chercher les pierres, monte dans la montagne, les rassemble en amas, et monte dessus , en disant :" emmène-moi à la maison !"

Emmène-le dehors.

Il emmène la fille à l'école.

Aimeriez-vous que je vous emmène faire une flânerie à Setif ?

Emmène-la où tu veux.

Il emmène sa femme partout où il va.

Emmène le garçon à l'école.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch