Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "emprunté"

Lernen Sie, wie man emprunté in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté le tournevis à l'un de mes amis.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté une voiture à un ami.
Translate from Französisch to Englisch

Il rendit tout l'argent qu'il avait emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

On a emprunté de l'argent à un ami.
Translate from Französisch to Englisch

Il a emprunté de l'argent à son frère pour compenser le déficit de son affaire.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté ce manga à sa grande sœur.
Translate from Französisch to Englisch

Ce mot a été emprunté au français.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut rendre ce qu'on a emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

Ne prête pas à un autre le livre que tu as emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

Je lui ai emprunté ce livre.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté le livre à cette bibliothèque.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai ramené les livres que j'avais empruntés à la bibliothèque et j'en ai emprunté des nouveaux.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté cette bande dessinée à sa sœur.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai perdu le livre emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons emprunté à un taux de cinq pour cent.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'y a rien de plus emprunté qu'un ado qui essaie de faire naturel.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté une voiture.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté ce livre à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Englisch

De l'argent fut emprunté aux amis.
Translate from Französisch to Englisch

L'anglais a emprunté de nombreux mots au français.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté de l'argent à mon père.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté ce livre à Julien, je dois le lui rendre demain.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté l'argent.
Translate from Französisch to Englisch

J’ai emprunté trois livres à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'a toujours pas ramené le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Englisch

A-t-il encore le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque ?
Translate from Französisch to Englisch

Elle lui a emprunté le livre.
Translate from Französisch to Englisch

Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Translate from Französisch to Englisch

Il a emprunté la voiture à un ami.
Translate from Französisch to Englisch

C'était un sourire emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne l'ai pas volé. Je l'ai simplement emprunté sans permission.
Translate from Französisch to Englisch

C'est en riant qu'on doit rembourser l'argent emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

L'année dernière, nous avons emprunté des millions d'euros pour acheter des machines.
Translate from Französisch to Englisch

Les Dumont n'ont jamais emprunté un sou sans le rendre.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne l'ai pas volé. Je l'ai juste emprunté de manière permanente.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne l'ai pas volé. Je l'ai juste emprunté.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a emprunté son chandail à capuche.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous jamais emprunté de l'argent à votre entreprise ?
Translate from Französisch to Englisch

J'ai emprunté le marteau de mon père pour construire une niche.
Translate from Französisch to Englisch

Ils m'ont emprunté un livre.

Mais c'est à moi ça ! Tu me l'avais emprunté l'année dernière et tu ne me l'as jamais remis.

Il a emprunté beaucoup d'argent de la banque.

Quand était la dernière fois que vous avez emprunté des livres à la bibliothèque ?

Tom a emprunté mon vélo.

Ce n'est pas Tom qui a emprunté ma voiture.

Tom a emprunté ma voiture.

Tom a emprunté de l'argent à Maria.

Tom sait que j'ai emprunté l'argent de Maria.

Tom a emprunté une voiture d'un ami.

Elle a emprunté le mien.

Elle a emprunté la mienne.

Je commence à comprendre quel chemin dangereux j'ai emprunté.

Je l'ai emprunté.

On voit évidemment que toutes les religions ont emprunté tous leurs dogmes et tous leurs rites les unes aux autres.

J'ai emprunté le portable de Tom ce matin.

L'as-tu emprunté ?

Tom a emprunté ma règle.

J'ai emprunté ce livre à Tom.

Il a emprunté deux livres.

J'ai emprunté la tente d'un ami.

Quand vas-tu rendre l'argent emprunté ?

Si tu viens demain, s'il te plait ramène-moi le livre que je t'ai emprunté l'année passée.

Quand est-ce que je récupère le livre que tu as emprunté ?

Tom m'a emprunté ma gomme.

Je ne me souviens pas s'il m'a prêté ce livre ou si je l'ai emprunté à la bibliothèque.

Elle a emprunté l'un de ses t-shirts.

Tom a emprunté des livres à la bibliothèque pour les lire pendant le week-end.

J'ai emprunté le tournevis d'un ami à moi.

J'ai emprunté ces bandes-dessinées à ma sœur.

Je ne l'ai pas volé. Je l'ai seulement emprunté.

J'ai emprunté de l'argent à un ami.

J'ai emprunté le train pour aller à l'école, ce matin.

J'ai emprunté le train pour me rendre à l'école, ce matin.

Tom a rendu l'argent emprunté à son ami.

Elle m'a emprunté vingt euros.

L'anglais a emprunté beaucoup de mots au français.

Tom a emprunté un crayon à Mary.

Dans quel but l'as-tu emprunté ?

Dans quel but l'avez-vous emprunté ?

J'ai emprunté un livre à la bibliothèque.

Tom a emprunté une voiture à un ami.

Le mot roumain « sarma » est emprunté au turc.

Il a emprunté de l'argent à la banque pour acheter une voiture.

C'est le chemin que j'ai emprunté.

Il a emprunté de l'argent à un ami.

J'ai emprunté de l'argent.

J'ai emprunté quelque chose.

C'est ce livre que je lui ai emprunté.

« Tom, il faut que tu me rendes ce livre. » « Mais ne me l'as-tu pas donné en cadeau ? » « Oui, mais ce n'était pas le mien. Je l'ai emprunté à Marie il y a des années, et maintenant elle veut le récupérer. »

J'ai emprunté de l'argent à une amie.

Ne prends pas cet air emprunté.

Nous avons emprunté quelque chose.

Le chemin emprunté aura-t-il une issue.

J'ai emprunté une hache.

En dernier recours, il a emprunté de l'argent à son père.

Elle a emprunté son idée.

J'ai emprunté son crayon sans lui demander.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch