Lernen Sie, wie man engendré in einem Französisch Satz verwendet. Über 11 handverlesene Beispiele.
Ceci a engendré davantage de peur et de méfiance.
Translate from Französisch to Englisch
Shakespeare est le plus grand poète qu'ait jamais engendré l'Angleterre.
Translate from Französisch to Englisch
Le nombre de morts engendré par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a toujours engendré la discorde.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez agi par amour, mais avez engendré la guerre.
Translate from Französisch to Englisch
Qui m'a mis au monde, qui a engendré un misérable comme moi, pour errer ainsi, toujours en plein air, sous le ciel bleu ?
Translate from Französisch to Englisch
Sa brève incursion dans la peinture n'a engendré qu'une seule œuvre achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Honore ton père de tout ton cœur et n'oublie pas les douleurs de l'enfantement de ta mère. Rappelle-toi que c'est par eux que tu as été engendré, et essaie de leur rendre ce que tu as reçu d'eux.
Translate from Französisch to Englisch
Elle m'a engendré de l'angoisse.
Translate from Französisch to Englisch
Le foie a rencontré ce qu'il a engendré.
Translate from Französisch to Englisch
Tant qu'il y aura du désir, je penserai à qui m'a engendré, m'a donné naissance, m'a fait rêver.
Translate from Französisch to Englisch