Lernen Sie, wie man fée in einem Französisch Satz verwendet. Über 40 handverlesene Beispiele.
Hé là la fée des bois !
Translate from Französisch to Englisch
La tâche d'une bonne fée est de protéger quelqu'un durant sa vie.
Translate from Französisch to Englisch
La fée a changé le prince en chat.
Translate from Französisch to Englisch
Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai toujours trouvé la fée Clochette très sexy.
Translate from Französisch to Englisch
D'un coup de baguette, la fée changea la courge en carrosse.
Translate from Französisch to Englisch
Ses pas étaient aussi légers qu'une fée.
Translate from Französisch to Englisch
Lorsque la bonne dame eut étanché sa soif, elle dit à la jeune fille : « Tu es si jolie, si bonne et si honnête, que je dois t'offrir un cadeau » (parce que c'était une fée, qui s'était transformée en vieille paysanne, pour voir combien grande était la politesse de cette jeune fille).
Translate from Französisch to Englisch
Le fantôme revêtait l'apparence d'une fée superbe.
Translate from Französisch to Englisch
L'oreiller de Tom est rose, avec une image de fée.
Translate from Französisch to Englisch
Tu es une véritable fée du logis.
Translate from Französisch to Englisch
« Marie est une vraie perle, une fée du logis ! », se disait constamment Tom, comme pour se persuader.
Translate from Französisch to Englisch
Si cette jeune fille était un être humain, ou une fée, ou un ange, c’est ce que Gringoire ne put décider dans le premier moment, tant il fut fasciné par cette éblouissante vision.
Translate from Französisch to Englisch
La fée des dents enseigne aux enfants qu'ils peuvent monétiser des parties de leurs corps.
Translate from Französisch to Englisch
Nous devons faire attention à ne pas nous approcher trop près du château de la fée.
Translate from Französisch to Englisch
Entendre Marika parler en finnois était comme entendre une fée parler dans une langue magique.
Translate from Französisch to Englisch
Vêtue de sa robe de soirée blanche, Marika avait l'air d'une fée.
Translate from Französisch to Englisch
Si Marika était une fée, toi, tu es un ange.
Translate from Französisch to Englisch
Dans la vie de Tom, Marie joue le rôle de la mauvaise fée.
Translate from Französisch to Englisch
C'est comme si on attendait la fée.
Translate from Französisch to Englisch
La fée des dents veut te voler les dents.
Translate from Französisch to Englisch
La fée des dents veut te piquer les dents.
Translate from Französisch to Englisch
Notre petite fille ne peut pas s'endormir sans qu'on lui raconte un conte de fée.
Translate from Französisch to Englisch
Les fées n'existent que dans les contes de fée.
Translate from Französisch to Englisch
Dès qu'il existait un problème apparemment insoluble, les villageois chantaient ensemble une petite chanson - appelons ça une prière - qui résumait en rimes la situation et après cela venait une fée qui allait tout réparer par magie. Cette manière de résoudre les problèmes déplaisait à bien des humains.
Translate from Französisch to Englisch
« Ţeriel » est une mauvaise fée qui se transforme souvent en ogresse.
Translate from Französisch to Englisch
Abreuvez donc la fée Ḥlima puisqu'elle veut bien nous arroser chaudement, une fois sa vessie pleine. Alléluia !
Translate from Französisch to Englisch
Marie se réveilla plus anguille que lorsqu'elle était allée se coucher, parce que la fée l'avait métamorphosée en anguille.
Translate from Französisch to Englisch
Comment devient-on une fée ?
Translate from Französisch to Englisch
Comment se métamorphoser en fée ?
Vous êtes une vraie fée.
J'ai vu une fée.
Puis un beau jour, un natif de la Vierge cordiale est venu comme une fée magique enchanter mon univers.
La fée exauce des vœux magiques.
Elle s'est transformée en une fée.
La fée verte est fabriquée à partir d'absinthe.
La fée est un personnage imaginaire dans les contes européens.
Ah! Si je pouvais, je rencontrerais mon bien-aimé dans ce jardin, qui est un paradis en fleurs. Si elle voulait devenir ma fée, elle soulagerait toute la souffrance et toute la douleur.
Dans un coin pourri, Du pauvre Paris, Sur une place, Une espèce de fée, D’un vieux bouge, a fait, Un palace.
Si cette jeune fille était un être humain, ou une fée, ou un ange, c’est ce que Gringoire, tout philosophe sceptique, tout poète ironique qu’il était, ne put décider dans le premier moment, tant il fut fasciné par cette éblouissante vision.