Lernen Sie, wie man faveurs in einem Französisch Satz verwendet. Über 16 handverlesene Beispiele.
Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne.
Translate from Französisch to Englisch
La princesse le couvrit de ses faveurs.
Translate from Französisch to Englisch
Le chevalier languissait après les faveurs de la princesse.
Translate from Französisch to Englisch
Le Guadeloupéen, qui rendait 17 cm et 13 kilos à son adversaire, ne partait pas avec les faveurs des pronostics, d'autant que le boxeur n'avait combattu que trois fois chez les lourds.
Translate from Französisch to Englisch
Guide-nous dans le droit chemin, le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.
Translate from Französisch to Englisch
" Mais, si ce doux espoir est ravi sans ressource, / ô père des Troyens ! si les flots ennemis / ont englouti tes jours et les jours de ton fils, / du moins que nous allions chercher dans la Sicile / les faveurs d'un bon prince et d'un climat fertile ! "
Translate from Französisch to Englisch
Ainsi parla mon père, et deux taureaux sacrés / sont aux dieux protecteurs offerts en sacrifice : / l'un rend à nos destins le dieu des mers propice, / et l'autre d'Apollon implore les faveurs ; / ensuite deux brebis diverses de couleurs / sont offertes aux dieux de l'orageux empire, / la noire aux Vents fougueux, la blanche au doux Zéphyre.
Translate from Französisch to Englisch
Les anciennes faveurs sont vite oubliées.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'ai pas besoin qu'ils me fassent des faveurs.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'ai pas besoin de faveurs.
Translate from Französisch to Englisch
Il avait le don de demander des faveurs.
Translate from Französisch to Englisch
C'était un flagorneur, toujours en train d'essayer de s'attirer les faveurs des riches.
Translate from Französisch to Englisch
Le flagorneur usait de sa verve pour s'attirer les faveurs du prince.
Translate from Französisch to Englisch
Les pays se réciproquent des faveurs diplomatiques.
Translate from Französisch to Englisch
Il flatte son directeur pour obtenir des faveurs.
Translate from Französisch to Englisch
Ce n'est pas en agissant comme ça que tu vas t'attirer les faveurs des femmes.
Translate from Französisch to Englisch