Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "fusil"

Lernen Sie, wie man fusil in einem Französisch Satz verwendet. Über 81 handverlesene Beispiele.

Benjamin tua un ours avec un fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Il a pris le fusil puis a visé la cible.
Translate from Französisch to Englisch

L'homme pointa le fusil dans la direction des inspecteurs.
Translate from Französisch to Englisch

Le soldat dirigea son fusil vers l'homme.
Translate from Französisch to Englisch

Bill a été tué par un fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Pose le fusil sur la table.
Translate from Französisch to Englisch

Lors d'une dispute, la différence entre un homme et une femme ressemble à celle entre un fusil et une mitrailleuse.
Translate from Französisch to Englisch

Le chasseur chargea le fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un bon restaurant, mais après c'est le coup de fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Le chasseur, son fusil à l'épaule, passe à travers champs.
Translate from Französisch to Englisch

Quel fusil !
Translate from Französisch to Englisch

Passe-moi le fusil !
Translate from Französisch to Englisch

Tom s'arma d'un fusil et d'un couteau.
Translate from Französisch to Englisch

Le fusil est enrayé.
Translate from Französisch to Englisch

Attrape mon fusil !
Translate from Französisch to Englisch

Attrapez mon fusil !
Translate from Französisch to Englisch

À peine le vieux chasseur avait-il vu son ennemi jeter le masque et s'emparer de son fusil, qu'il avait armé promptement le sien et avec sa précision habituelle, lui avait envoyé une balle dans la tête.
Translate from Französisch to Englisch

Il visa le cerf pris au piège de son fusil.
Translate from Französisch to Englisch

William fit accidentellement partir le coup du fusil de chasse de son père et fit un trou dans le mur.
Translate from Französisch to Englisch

Il nettoie son fusil.
Translate from Französisch to Englisch

L'homme s'est soudain mis à tirer avec son fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Le suspect est armé d'un fusil à pompe.
Translate from Französisch to Englisch

Je viens d'entendre un coup de fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Tom s'est tourné, en chien de fusil, le front contre le mur.
Translate from Französisch to Englisch

Le fusil s'est déchargé.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut attaquer l'opinion avec ses armes : on ne tire pas des coups de fusil aux idées.
Translate from Französisch to Englisch

Pose ce fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Pose le fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Posez le fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Si tu veux réussir, épaule ton fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Le fusil a explosé.
Translate from Französisch to Englisch

La parole est comme une balle de fusil : partie, elle ne reviendra plus.
Translate from Französisch to Englisch

Je dors en chien de fusil.
Translate from Französisch to Englisch

C'est à toi de garder le fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Il a changé son fusil d'épaule.
Translate from Französisch to Englisch

Le fusil est rechargée.
Translate from Französisch to Englisch

Un piètre fusil, le voici: canon court, gâchette énorme.
Translate from Französisch to Englisch

En effet, le capitaine Nichol, son fusil à terre, oubliant les dangers de sa situation, s’occupait à délivrer le plus délicatement possible la victime prise dans les filets de la monstrueuse araignée. Quand il eut fini, il donna la volée au petit oiseau, qui battit joyeusement de l’aile et disparut.
Translate from Französisch to Englisch

Mon fusil est vide.
Translate from Französisch to Englisch

Le fusil est chargé.
Translate from Französisch to Englisch

Il marche toujours avec un fusil.
Translate from Französisch to Englisch

Les trois trésors du berger sont : son fusil, son cheval et son chien.

Pour un méchant coup de fusil tiré à un chevreuil du roi, j’ai vu pendre un homme qui avait une femme et sept enfants.

Il n'y a pas de terreur dans un coup de fusil, seulement dans son anticipation.

Mon fusil a rouillé.

Le fusil s'est enrayé.

Muni d'un fusil, il gagne le maquis !

Le chasseur a pointé un fusil de chasse sur la nuée d'oiseaux.

Elle est allée acheter un fusil.

Je lui achèterai un fusil.

Il a pointé le fusil vers moi.

Tom a un fusil de chasse.

Le soldat a refusé de faire feu avec son fusil sur l'ennemi.

Il marchait droit comme un chêne, sans même se servir de son bâton, qu’il portait sur son épaule, en manière de fusil.

C'était un lapin qui avait un fusil.

Donnez-moi le fusil.

Ce fusil date de son grand-père, tout juste bon à tirer entre les oreilles d'un lièvre assoupi.

Le fusil n'était pas chargé.

Sa fille s'est taillée, mais je m'accroche encore à sa mère. C'est quoi, pardi, si ce n'est la balle et son fusil?

Tom faisait péter les syllabes comme s'il tirait avec un fusil à pompe.

Il a ramené le vieux fusil du placard.

Prends le fusil !

J'ai pris un fusil.

Il portait un fusil à l'épaule.

J'ai attrapé une balle de fusil avec la main.

Est-il possible d'attraper une balle de fusil avec les dents ?

Il ne changera jamais de fusil d'épaule et il ne compte pas trop renoncer à ses convictions personnelles.

Le fusil lui est tombé de la main.

Il a un fusil !

Arrête de t'inquiéter pour ta famille, recharge ton fusil et tire.

L'armurier bleute le canon du fusil.

L'armurier calibre précisément son fusil.

Je ne savais pas comment utiliser un fusil.

J'ai un fusil de chasse.

La crosse du fusil de mon grand-père est en bois d'érable.

J'ai acheté une flûte et un fusil.

Le pouvoir politique émane du canon de fusil.

Hé, blanc bec, ramasse ton fusil, il n'est pas chargé.

On est partis à la guerre, la fleur au fusil !

J'ai vu un chasseur avec un fusil sur son épaule.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch