Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "gêne"

Lernen Sie, wie man gêne in einem Französisch Satz verwendet. Über 69 handverlesene Beispiele.

Ça te gêne si j'ouvre la fenêtre ?
Translate from Französisch to Englisch

Cela vous gêne-t-il si nous traversons votre jardin ?
Translate from Französisch to Englisch

J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
Translate from Französisch to Englisch

Je suis dans la gêne.
Translate from Französisch to Englisch

Son appréhension gêne considérablement son progrès.
Translate from Französisch to Englisch

Ne me gêne pas dans mon travail.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai une gêne visuelle.
Translate from Französisch to Englisch

Cela te gêne-t-il si je fume ici ?
Translate from Französisch to Englisch

Cela te gêne-t-il si je bouge ta voiture ?
Translate from Französisch to Englisch

Ça ne me gêne pas qu'on me critique quand je me trompe.
Translate from Französisch to Englisch

Elle lui sourit avec gêne.
Translate from Französisch to Englisch

Elle lui a souri avec gêne.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que ça te gêne, si j'ouvre la porte ?
Translate from Französisch to Englisch

Quelle gêne pour toi d'avoir à faire tous ces changements !
Translate from Französisch to Englisch

Lorsque je n'ai rien à dire, ça ne me gêne pas de rester silencieux.
Translate from Französisch to Englisch

Le succès des autres me gêne mais beaucoup moins que s'il était mérité.
Translate from Französisch to Englisch

Ne te gêne pas, dis donc !
Translate from Französisch to Englisch

Eh bien ne te gêne pas !
Translate from Französisch to Englisch

Il se fait tard et moi je n'aime pas rentrer seule à la maison. Si cela ne te gêne pas, je dois y aller.
Translate from Französisch to Englisch

« J’ai quelque chose dans les talons qui me gêne ! » « Et quoi donc ? » « L’estomac ! »
Translate from Französisch to Englisch

Sa gêne était visible.
Translate from Französisch to Englisch

Cela ne me gêne pas d'attendre.
Translate from Französisch to Englisch

Le serveur rencontre actuellement des difficultés. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée et vous invitons à patienter jusqu’au rétablissement de la situation.
Translate from Französisch to Englisch

Évite tout ce qui est source de gêne pour les autres !
Translate from Französisch to Englisch

Tatoeba est actuellement indisponible. Nous nous excusons pour la gêne occasionnée. Vous pouvez aller voir sur notre blog ou Twitter pour plus d'informations.
Translate from Französisch to Englisch

Thomas éprouvait une gêne chaque fois qu'elle le regardait dans les yeux.
Translate from Französisch to Englisch

Je te gêne ?
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux pas lire ici. Le surplus de luminosité me gêne.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux pas lire ici. L'excès de luminosité me gêne.
Translate from Französisch to Englisch

Je voudrais qu’on me coupât la tête, elle me gêne par sa masse, elle ne me sert à rien…
Translate from Französisch to Englisch

Non, pas du tout, ça ne me gêne pas.
Translate from Französisch to Englisch

Cela ne vous gêne pas que je remette droites les fleurs de votre corsage qui ont été déplacées par le choc. J'ai peur que vous ne les perdiez.
Translate from Französisch to Englisch

Ne te gêne surtout pas.
Translate from Französisch to Englisch

Le bruit ne nous gêne pas.
Translate from Französisch to Englisch

Il restait appuyé sur son bâton, à regarder le hobbit sans rien dire, jusqu'à ce que Bilbo en ressentît une certaine gêne et même quelque irritation.
Translate from Französisch to Englisch

Dites ce que vous voulez, cela ne me gêne pas.
Translate from Französisch to Englisch

Ta voiture gêne la circulation.
Translate from Französisch to Englisch

Qu'est-ce qui vous gêne ?
Translate from Französisch to Englisch

Ce n'est pas ça qui me gêne.

Ça ne gêne pas.

Ça ne gêne en rien.

Cela ne me gêne pas de dormir sur le canapé.

Elle est sans-gêne.

S'il te plaît, reste tranquille et ne gêne pas mon travail.

Le plus clair de mon temps, je le passe à l'obscurcir, parce que la lumière me gêne.

Il gêne les passants.

Il est vraiment sans gêne.

Non, elle ne me gêne pas.

Laissez Tom tranquille. Il ne gêne personne.

Ne te gêne pas pour moi.

Ça te gêne d'être vue avec moi ?

Éloigne ton frère, car il nous gêne.

Éloignez votre frère, car il nous gêne.

Ressentez-vous une quelconque gêne ?

La lumière rouge me gêne les yeux.

Tu n'as aucune gêne à rire d'elle, la malheureuse !

Ça me gêne de ne pas pouvoir y aller.

Ça me gêne que je ne puisse pas y aller.

Sa réaction, c’est ce qu’on appelle un mélange de joie et de gêne.

Il me gêne beaucoup.

Je ne le gêne pas.

La pluie n'est pas une gêne pour nous.

Qu'est-ce qui la gêne ?

Cela te gêne ?

Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée.

Ça ne me gêne pas que tu restes ici.

Ça ne me gêne pas que vous restiez ici.

Il est sans-gêne.

Tom est relativement sans gêne.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch