Lernen Sie, wie man galette in einem Französisch Satz verwendet. Über 48 handverlesene Beispiele.
Quelle bonne galette des Rois !
Translate from Französisch to Englisch
On a mangé de la galette des Rois cet après-midi.
Translate from Französisch to Englisch
Elle m'a expliqué comment préparer une galette.
Translate from Französisch to Englisch
Veux-tu plus de galette ?
Translate from Französisch to Englisch
Une gaufre sans sucre, les wallons appellent ça une galette.
Translate from Französisch to Englisch
Nous avons mangé des olives avec de la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Il n’y a pas meilleur que la galette dure avec de l’huile d’olive.
Translate from Französisch to Englisch
Une galette des rois sans frangipane, c'est comme un coucher de soleil sans soleil.
Translate from Französisch to Englisch
Un jeune homme alla chez les parents de sa copine. À son retour, il ramena la fille. Sa mère, souriante, lui dit : « C'est pour bientôt, alors, les noces? » « Maman, dès que j'ai goûté la galette au miel, j'ai dit oui! ». « Réjouissons-nous, alors... », dit la mère. « C'est ton père qui va être content, oh que oui ! »
Translate from Französisch to Englisch
Celui qui a la fève dans sa part de galette devient le roi.
Translate from Französisch to Englisch
Je mange de la galette imbibée de marc d'olive.
Translate from Französisch to Englisch
J'imbibe ma galette dans du marc d'olive.
Translate from Französisch to Englisch
La galette est divisée en parts.
Translate from Französisch to Englisch
Il nous a apporté une galette à la frangipane.
Translate from Französisch to Englisch
Par tradition, la galette kabyle était partagée en 4 à 8 parts par la grand-mère ou la maîtresse de maison. S'il en reste une part, elle la porte à ses lèvres puis la réserve pour l'absent du moment ou le disparu, pour honorer son âme.
Translate from Französisch to Englisch
Une galette fumante vaut mieux que la Kaaba entourée de ses galeries.
Translate from Französisch to Englisch
Mieux vaut l'honneur que la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'ai pas trouvé la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Qui veut exquise galette blonde, descende vers les plaines, il y mènera une vie de chien.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez goûté la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Vous mangez maintenant la galette ?
Translate from Französisch to Englisch
Il aime la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Veux-tu manger de la galette ?
Translate from Französisch to Englisch
Voulez-vous manger de la galette ?
Translate from Französisch to Englisch
Tiens une galette.
Translate from Französisch to Englisch
A-t-il avalé cette galette ?
Translate from Französisch to Englisch
J'ai préparé la galette avec de l'huile d'olive.
Translate from Französisch to Englisch
J'aime la galette farcie.
Translate from Französisch to Englisch
Va-t-elle cracher sur la galette ?
Translate from Französisch to Englisch
Je n’ai pas goûté la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Il faut qu'on avale toute la galette.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai envie d'un peu de galette.
Translate from Französisch to Englisch
Il aime la galette à la sauge.
Translate from Französisch to Englisch
Prends une galette.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a craché sur toute la galette.
Translate from Französisch to Englisch
Vas-tu préparer de la galette aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Englisch
J'adore prendre de la galette avec de l'huile d'olive et des figues sèches.
Translate from Französisch to Englisch
Elle peut avaler la galette ?
Translate from Französisch to Englisch
La galette est bien préparée.
Translate from Französisch to Englisch
Il a caché la galette.
Translate from Französisch to Englisch
La galette de pain est coupée en quatre.
Vous avez mangé une galette.
Elle étale du beurre sur la galette.
Te les a-t-elle fait manger avec de la galette ?
J'adore manger de la galette avec de l'huile d'olives et les figues sèches.
Cette galette a bon goût.
Cette galette est grande.
Mangeras-tu avec moi la galette ?