Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "gestes"

Lernen Sie, wie man gestes in einem Französisch Satz verwendet. Über 54 handverlesene Beispiele.

Et bien sûr, un orateur communique habituellement de deux manières : oralement aussi bien qu'à travers ses gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous communiquions ensemble par gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Ils communiquent par gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots.
Translate from Französisch to Englisch

Use-t-on de ces gestes aux USA ?
Translate from Französisch to Englisch

Je soupçonne Eldad de suivre mes faits et gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Dans la langue parlée il y a les gestes et le langage corporel.
Translate from Französisch to Englisch

Les fruits tentent violemment les enfans, il n'est pas de gestes qu'ils n'employent pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai l'impression qu'on épie mes faits et gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Elle attira notre attention par ses gestes particulièrement animés.
Translate from Französisch to Englisch

Tu sais probablement déjà que les gestes, les paroles, les regards et les attouchements ont pour les femmes une signification bien plus importante que pour les hommes.
Translate from Französisch to Englisch

Les gestes amicaux font toujours plaisir.
Translate from Französisch to Englisch

Les gestes sont très importants dans la communication entre humains.
Translate from Französisch to Englisch

Les fruits tentent violemment les enfants, il n'est pas de gestes qu'ils n’emploient pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai l'impression que quelqu'un surveille mes faits et gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Ils communiquaient entre eux par gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Leurs gestes étaient maladroits.
Translate from Französisch to Englisch

Avec ton caractère de merde, ton arrogance et tes commentaires insensés, tu veux commander tout le monde et surveiller nos moindres faits et gestes, mais personne n'acceptera ceci.
Translate from Französisch to Englisch

Nous maîtrisons nos paroles, mais habituellement nous ne parvenons pas à dominer nos gestes et nos mouvements.
Translate from Französisch to Englisch

Tom était devenu le centre de l’attention des médias, les journalistes passaient leur temps à décortiquer tous ses faits et gestes.
Translate from Französisch to Englisch

La délicatesse des gestes révèle celle des sentiments.
Translate from Französisch to Englisch

Thomas criait en faisant de grands gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Tu n'as pas remarqué le dégoût dans ses paroles ou ses gestes ?
Translate from Französisch to Englisch

Ces gestes doivent être précis.
Translate from Französisch to Englisch

Charles fait des gestes extravagants avec sa main gauche.
Translate from Französisch to Englisch

Il parle avec des gestes.
Translate from Französisch to Englisch

On a communiqué avec des gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Lequel des gestes que font les bébés est le plus fréquent ?
Translate from Französisch to Englisch

Nous utilisons souvent des gestes pour communiquer des messages simples.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a une incohérence entre ses mots et ses gestes.
Translate from Französisch to Englisch

Ne faites pas de gestes brusques.
Translate from Französisch to Englisch

Je lui ai conseillé d'être spontanée dans ses gestes à partir de maintenant.
Translate from Französisch to Englisch

L'apraxie idéomotrice empêche l'exécution de gestes sur commande malgré la compréhension.

On pourrait organiser une soirée pour échanger des idées sur les gestes de politesse lors des dîners.

La politesse dans les transports en commun passe par des gestes simples comme céder sa place.

J’ai découvert un article sur les gestes de politesse à adopter en milieu international, c’était très instructif.

J’ai découvert un article sur les gestes de politesse à adopter lors des repas d’affaires, c’était très pertinent.

On pourrait organiser une soirée pour échanger des idées sur les gestes de politesse en famille.

J’ai lu un article sur les gestes de politesse à adopter en situation de conflit, c’était vraiment bien fait.

J’ai découvert un article sur l’importance des gestes de politesse dans les relations professionnelles, c’était très instructif.

On pourrait se retrouver pour discuter des gestes à adopter en cas de brûlure chimique.

J’ai découvert un article sur les gestes à adopter en cas de noyade, c’était très instructif.

J’ai découvert un article sur les gestes de secours en cas de morsure ou de piqûre, c’était très pertinent.

La gestion des fractures ouvertes nécessite des gestes précis pour éviter l’aggravation des blessures.

On pourrait se retrouver pour discuter des gestes à adopter en cas de choc électrique.

J’ai lu un article sur les gestes de secours en cas de crise d’hypoglycémie, c’était vraiment bien fait.

On pourrait se retrouver pour discuter des gestes à adopter en cas de suspicion d’intoxication alimentaire.

On pourrait organiser une soirée pour échanger des idées sur les gestes à adopter en cas de blessure par objet pointu.

La prise en charge des victimes de morsures venimeuses nécessite des gestes précis pour éviter la propagation du venin.

La connaissance des gestes de premiers secours peut sauver des vies en cas d’accident.

La paix se cultive dans les petits gestes du quotidien.

On pourrait discuter des gestes d’hygiène à adopter en voyage pour rester en bonne santé.

À travers des gestes simples, elle trouvait toujours des moyens de lui montrer son amour.

Quelle belle chose que l'innocence animale ! Cet être pur qui s'exprime dans une amitié authentique, constante... L'absence de méchanceté... Le fait de vivre dans le présent... Les gestes naturels...

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch