Lernen Sie, wie man glisser in einem Französisch Satz verwendet. Über 43 handverlesene Beispiele.
Faire de la luge, c'est très simple, il suffit de se caler bien dessus et de se laisser glisser.
Translate from Französisch to Englisch
Chérie, quand tu reviendras, ne t'inquiète pas, tout sera fini, la vaisselle, le repassage, tout ... Tu n'auras plus qu'à prendre un bon bain et venir te glisser sous les draps.
Translate from Französisch to Englisch
Vous ne pouvez pas glisser un "merci" dans votre poche.
Translate from Französisch to Englisch
Elle marchait lentement, pour ne pas glisser.
Translate from Französisch to Englisch
Marie tenta de se glisser à l'intérieur de la boîte de nuit.
Translate from Französisch to Englisch
Il passe son temps à glisser des savonnettes sous les pieds de tout le monde.
Translate from Französisch to Englisch
Lorsque, à travers les tiges élancées des cocotiers de la rivière, je vois glisser ta forme légère et pure, un éblouissement trouble ma vue, ô Maria ! et je crois voir passer un esprit !
Translate from Französisch to Englisch
Faites attention de ne pas glisser sur les carreaux mouillés.
Translate from Französisch to Englisch
Évitez le risque de glisser sur la glace.
Translate from Französisch to Englisch
Vous n'avez qu'à le glisser dans la fente.
Translate from Französisch to Englisch
Mes lunettes se mirent à glisser au bas de mon nez.
Translate from Französisch to Englisch
Il va glisser sur le flanc droit.
Translate from Französisch to Englisch
Fais attention de ne pas glisser !
Translate from Französisch to Englisch
Faites attention de ne pas glisser !
Translate from Französisch to Englisch
Marie fit glisser son doigt sur ses pectoraux.
Translate from Französisch to Englisch
Louis vit une larme glisser le long de sa joue, quoique la jeune fille se fût efforcée de la cacher !
Translate from Französisch to Englisch
Avant de glisser dans l'enveloppe le bulletin de mon candidat préféré, j'ai fait un bateau avec l'autre.
Translate from Französisch to Englisch
J'arrête de glisser.
Translate from Französisch to Englisch
Thomas a failli glisser.
Translate from Französisch to Englisch
Tom ne peut pas se glisser par le petit trou dans la clôture, parce qu'il est trop gros.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai vu Tom glisser et tomber.
Translate from Französisch to Englisch
Il a dû glisser quelque chose dans mon verre.
Translate from Französisch to Englisch
Attention à ne pas glisser en hiver.
Translate from Französisch to Englisch
Mi je me suis arrêté mais la pauvre a continué à glisser en bas jusqu'à ce qu'elle se coince dans la boue.
Translate from Französisch to Englisch
Évite l'orgueil, et ne le laisse se glisser ni dans ton âme ni dans tes discours.
Translate from Französisch to Englisch
Les phrases absurdes recèlent fréquemment des aberrations impossibles à glisser dans d'autres phrases.
Translate from Französisch to Englisch
Il était alors dans une période d'abondance intérieure où il n'y avait nul interstice, par où le néant pût se glisser.
Translate from Französisch to Englisch
Suis-je en train de glisser ?
Translate from Französisch to Englisch
Elle s'est laissée glisser jusqu'en bas.
Translate from Französisch to Englisch
Clique et fais glisser la barre de défilement pour aller rapidement en bas de la page web.
Translate from Französisch to Englisch
Il faut entrer dans cette masse d'hommes comme un boulet de canon, ou s'y glisser comme une peste. L'honnêteté ne sert à rien.
Translate from Französisch to Englisch
Faites simplement un glisser-déposer du fichier sur votre bureau.
Translate from Französisch to Englisch
Fais simplement un glisser-déposer du fichier sur ton bureau.
Translate from Französisch to Englisch
Le camion a commencé à glisser.
Je veux juste me glisser dans un trou et mourir.
Il a entendu la chaise glisser sur le sol en béton.
Laisse glisser.
Le camion commença à glisser.
Le camion commençait à glisser.
On avait appris, par une expérience douloureuse, qu'il n'y avait pas de pain pour tout le monde : aussi les derniers venus cherchaient-ils à se glisser en avant ; ceux qui perdaient du terrain se plaignaient et s'irritaient et invoquaient vainement leur droit méprisé.
Attention à ne pas glisser dans la baignoire.
Il vaut mieux glisser du pied que de la langue.
J'aimerais tant voir Syracuse, L'île de Pâques et Kairouan, Et les grands oiseaux qui s'amusent À glisser l'aile sous le vent.