Lernen Sie, wie man habit in einem Französisch Satz verwendet. Über 17 handverlesene Beispiele.
Son habit était gris et sa cravate jaune.
Translate from Französisch to Englisch
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Translate from Französisch to Englisch
Combien de gens ont un habit de cent francs, un diamant à la pomme de leur canne, et dînent à vingt-cinq sous ! Il semble que nous n'achetions jamais assez chèrement les plaisirs de la vanité.
Translate from Französisch to Englisch
Elle acheta six yards de tissu pour un habit.
Translate from Französisch to Englisch
Il convient à l'homme de choisir un habit simple.
Translate from Französisch to Englisch
Mon habit est gris.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne peux pas décider quel habit acheter.
Translate from Französisch to Englisch
Il était vêtu d’un simple habit de voyage, armé d’un sabre et enveloppé d’un large manteau vert ; une plume noire, attachée à son chapeau par une boucle de diamants, retombait sur sa noble figure et se balançait sur son front élevé, ombragé de longs cheveux châtains ; ses bottines et ses éperons, souillés de boue, annonçaient qu’il venait de loin.
Translate from Französisch to Englisch
Ce jeune cavalier portait le brillant habit de capitaine des archers de l’ordonnance du roi.
Translate from Französisch to Englisch
La porte s’ouvrit. Le docteur, sans habit, les manches de chemise retroussées, sortit pâle et tremblant.
Translate from Französisch to Englisch
Pareil est son habit, pareil est son carquois ; / sa flèche semble attendre un habitant des bois ; / un souple brodequin compose sa chaussure ; / au-dessus du genou, les nœuds de sa ceinture / de ses légers habits serrent les plis mouvants / et ses cheveux épars flottent au gré des vents.
Translate from Französisch to Englisch
" Ces honneurs, dit Vénus, pour moi ne sont pas faits. / Cet habit, ce carquois, cet arc, cette chaussure, / sont des filles de Tyr l'ordinaire parure. "
Translate from Französisch to Englisch
L’astronome refit sa démonstration en 1920, dans un habit très élégant.
Translate from Französisch to Englisch
Le savoir n’est pas comme la monnaie, qui reste physiquement intacte même à travers les plus infâmes échanges : il est plutôt comme un habit superbe, qui se râpe à l’usage et par l’ostentation.
Translate from Französisch to Englisch
Je vis bien qu’il était surpris qu’un jeune homme en habit de velours brodé voulût devenir laquais.
Translate from Französisch to Englisch
Si tu mets un habit léger, tu attraperas froid.
Translate from Französisch to Englisch
C'est un habit hivernal.
Translate from Französisch to Englisch