Lernen Sie, wie man hurlements in einem Französisch Satz verwendet. Über 18 handverlesene Beispiele.
À la tombée du soir, lorsque les derniers rayons de soleil colorent de rouge le ciel de la prairie, les hurlements des coyotes résonnent sur les collines.
Translate from Französisch to Englisch
À travers l'air cristallin du matin naissant se firent entendre des hurlements sonores.
Translate from Französisch to Englisch
Les cris et les hurlements affolés du foyer et de ses invités excités rendit la confusion indescriptible lorsqu'on découvrit qu'à peine quoi que ce soit du coûteux immeuble pouvait être sauvé.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai entendu des hurlements.
Translate from Französisch to Englisch
Ces hurlements doivent s'arrêter immédiatement !
Translate from Französisch to Englisch
Des hurlements de terreur retentirent de toutes parts.
Translate from Französisch to Englisch
Le rapide Zéphire, et les fiers aquilons, / et les vents de l'Afrique, en naufrages féconds, / tous bouleversent l'onde, et des mers turbulentes / roulent les vastes flots sur leurs rives tremblantes. / On entend des nochers les tristes hurlements, / et des cables froissés les affreux sifflements.
Translate from Französisch to Englisch
Lui, dégouttant de sang, souillé de noirs poisons, / qui du bandeau sacré profanent les festons, / raidissant ses deux bras contre ces nœuds terribles, / exhale sa douleur en hurlements horribles.
Translate from Französisch to Englisch
Le Troyen cependant ne meurt pas sans vengeance, / la fureur quelquefois ranime sa vaillance ; / tour à tour on éprouve, ou répand la terreur ; / on fuit, et l'on poursuit ; on tombe, on est vainqueur ; / partout des pleurs, du sang, des hurlements terribles, / et la mort qui renaît sous cent formes horribles.
Translate from Französisch to Englisch
Mais au fond du palais quel tableau lamentable ! / Partout l'effroi, le trouble et les gémissements : / les femmes, perçant l'air d'horribles hurlements, / dans l'enceinte royale errent désespérées ; / l'une embrasse à genoux ses colonnes sacrées, / l'autre y colle sa bouche, et ses mains, et ses yeux, / et par mille baisers leur fait de longs adieux.
Translate from Französisch to Englisch
" Il vaut mieux t'éloigner, et rasant la Sicile / prolonger tes détours et ta lenteur utile, / pour atteindre le but l'éviter avec art, / et près de Pachynum, par un prudent écart, / dans ton cours prolongé décrire un arc immense, / que d'aller, de Carybde affrontant l'inclémence, / braver ses tourbillons, ses gouffres écumants, / et de ses chiens hideux les rauques hurlements. "
Translate from Französisch to Englisch
Arrêtez avec vos hurlements !
Translate from Französisch to Englisch
Les hurlements devinrent de plus en plus forts.
Translate from Französisch to Englisch
Sa voix a été couverte par les hurlements.
Translate from Französisch to Englisch
Avoir un jury légitime faire une décision est une chose, avoir un jury ne pas être sequestré, avec un accès libre à Internet, faire la décision suivant les hurlements de lyncheurs sur Internet en est une autre.
Translate from Französisch to Englisch
Les acclamations s'amplifièrent jusqu'à devenir des hurlements.
Translate from Französisch to Englisch
Ces hurlements des chiens est un mauvais présage.
Translate from Französisch to Englisch
Ces hurlements des chiens sont un mauvais présage.
Translate from Französisch to Englisch