Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "ignoré"

Lernen Sie, wie man ignoré in einem Französisch Satz verwendet. Über 67 handverlesene Beispiele.

John a ignoré mon conseil.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a délibérément ignoré quand je l'ai croisé dans la rue.
Translate from Französisch to Englisch

Il a ignoré les conseils de son père.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a ignoré le fait qu'il est malade.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai dit bonjour à Debby mais elle m'a totalement ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
Translate from Französisch to Englisch

Le traité fut ignoré et une guerre a éclaté.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai averti, mais il a ignoré cet avertissement.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a ignoré tous mes avertissements.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a ignoré toutes mes mises en garde.
Translate from Französisch to Englisch

Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Bien que le problème du chômage ne puisse être ignoré, le problème de l'environnement est aussi important.
Translate from Französisch to Englisch

Il a ignoré son conseil.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'a ignoré toute la journée.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'a ignoré presque toute la journée.
Translate from Französisch to Englisch

Je refuse d'être ignoré plus longtemps.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'a ignoré jusqu'à ce qu'il devienne riche.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis habitué à être ignoré de mes parents.
Translate from Französisch to Englisch

Il a ignoré le conseil de son père.
Translate from Französisch to Englisch

Le Président a ignoré les protestataires à l'extérieur de son bureau.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Il a ignoré mes conseils.
Translate from Französisch to Englisch

Tu m'as ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a ignoré notre conseil.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a ignoré nos conseils.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a ignoré Mary toute la matinée.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai essayé de parler à Tom, mais il m'a ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a ignoré le conseil de Mary.
Translate from Französisch to Englisch

Tom commençait à se sentir ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai ignoré Tom.
Translate from Französisch to Englisch

Il a ignoré notre avertissement.
Translate from Französisch to Englisch

Ce problème ne peut pas être ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Pourquoi pensez-vous que vous êtes ignoré ?
Translate from Französisch to Englisch

" Peuple heureux ! vous voyez s'élever votre ville ; / et nous, dit le héros, nous cherchons un asile ! " / Il marche cependant, de son voile entouré ; / et, mêlé dans la foule, il en est ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Heureux est le mortel qui, du monde ignoré, vit content de soi-même en un coin retiré.
Translate from Französisch to Englisch

C'est agréable d'ignorer qui vous a ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

La femme occupée a ignoré la sonnerie du téléphone.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'aime pas être ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Elles m'ont ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Tu seras ignoré.
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde a ignoré Tom.
Translate from Französisch to Englisch

Pourquoi m'as-tu ignoré ?
Translate from Französisch to Englisch

Pierre Rabehi, qu'il repose en paix : sa patrie d'origine, l'a complètement ignoré. Quel dommage !

Ce qui fut ignoré pendant 2000 ans n'en est en aucun cas dépassé pour autant.

Ce qui a été ignoré pendant 2000 ans n'est en aucun cas obsolète.

Elle m'a ignoré dans la rue.

C'était le teint livide exsangue des prisonniers au Moyen Âge, le teint maintenant ignoré de l’homme interné jusqu’à sa mort dans un cachot pluvieux, dans un noir in-pace, sans air.

Celui qui est pauvre est ignoré par les gens.

Il m'a complètement ignoré.

Il a ignoré Tom.

Yanni a ignoré le policier.

De son vivant comme après sa mort, il était inconnu et ignoré.

Tom a ignoré mon conseil.

Marie a ignoré les panneaux d'avertissement.

Marie a ignoré les signaux d'alarme.

Marie a ignoré les signes d'avertissement.

Marie a ignoré les signes de danger.

Elle remarque un détail que tout le monde avait ignoré.

Ils ont ignoré allègrement les règles, pensant qu'ils n'en subiraient pas les conséquences.

Il a ignoré les sommations de la police.

De tous les auditeurs de Fritz Gross, le plus attentif et le plus passionné était un enfant. Ces sons, d’une beauté jusqu’alors inconnue, étaient pour Sand une véritable révélation. Il découvrait la musique et pénétrait en tremblant dans ce royaume ignoré.

Tom a ignoré mon avertissement.

Je n'arrive pas à croire que Tom t'ait juste ignoré.

Il a invité tout le village à sa fête, par contre, lui, il l'a ignoré.

Le droit des nations est ignoré.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch