Lernen Sie, wie man impose in einem Französisch Satz verwendet. Über 20 handverlesene Beispiele.
Les titres ne servent de rien pour la postérité : le nom d'un homme qui a fait de grandes choses impose plus de respect que toutes les épithètes.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne leur impose pas de conditions.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne vous impose pas de conditions.
Translate from Französisch to Englisch
La présupposition impose à l'interlocuteur un certain cadre pour la continuation d'un dialogue.
Translate from Französisch to Englisch
En France, la loi impose la mise sous scellés du cercueil en cas de crémation.
Translate from Französisch to Englisch
À certains animaux, la nature impose de fuir. Aux autres, de foncer. En d'autres, tels périls ou émois font naître le courage.
Translate from Französisch to Englisch
Un homme qui impose ou veut imposer ses opinions, a beau alléguer sa foi ou sa conviction, il lèse les citoyens dans ce qu'ils ont de plus propre.
Translate from Französisch to Englisch
" Vous, à qui votre sort impose d'autres lois, / mes enfants, saluez ces misérables restes. / Je saurai, de ma main, trancher ces jours funestes ; / ou l'ennemi lui-même, une fois plus humain, / daignera par pitié terminer mon destin. / Qu'importe, après ma mort, où l'on jette ma cendre ? "
Translate from Französisch to Englisch
La situation impose de mettre en place de règles strictes.
Translate from Französisch to Englisch
La nature nous impose ses lois amorales.
Translate from Französisch to Englisch
Le peuple kabyle ne veut rien imposer à personne, contrairement à l'État colonial algérien qui impose son idéologie arabo-islamique par les armes et la corruption.
Translate from Französisch to Englisch
Il impose derechef une nouvelle loi.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne vous impose rien.
Translate from Französisch to Englisch
Max impose a ses enfants de se laver les dents trois fois par jour.
Translate from Französisch to Englisch
Le principe d’incertitude de Heisenberg impose une limite fondamentale à la précision des mesures en mécanique quantique.
Translate from Französisch to Englisch
La déontologie journalistique impose de ne pas déformer les faits.
Translate from Französisch to Englisch
Les gens me craignent en silence car j'en impose naturellement.
Translate from Französisch to Englisch
Ma personnalité impose tout naturellement le respect dès le premier contact.
Translate from Französisch to Englisch
Sa présence impose le respect.
Translate from Französisch to Englisch
On impose l'hétérosexualité cisgenre à tout le monde.
Translate from Französisch to Englisch