Lernen Sie, wie man indiquent in einem Französisch Satz verwendet. Über 13 handverlesene Beispiele.
Les chiffres indiquent qu'approximativement deux tiers des étudiants en première année sont indifférents au sujet de la politique.
Translate from Französisch to Englisch
Nos enquêtes indiquent que la population soutiendrait la législation proposée.
Translate from Französisch to Englisch
En espéranto, les substantifs, adjectifs, adverbes et verbes indiquent, par leurs terminaisons, leur fonction dans la phrase.
Translate from Französisch to Englisch
Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur.
Translate from Französisch to Englisch
Nos registres indiquent que la facture n° 1111 n'a pas encore été payée.
Translate from Französisch to Englisch
Les illustrations du manuel indiquent le sens des mots un par un.
Translate from Französisch to Englisch
Les girouettes indiquent le sens du vent.
Translate from Französisch to Englisch
Toutefois, certains éléments indiquent que la contribution est modeste et principalement limitée aux premiers mois suivant l'introduction de la mesure.
Translate from Französisch to Englisch
Tout comme les inscriptions sur la pierre de Rosette indiquent l'activité d'un ancien scribe et un programme informatique un programmeur, j'ai soutenu que le code numérique découvert dans la molécule d'ADN suggère l'activité d'un esprit planificateur à l'origine de la vie.
Translate from Französisch to Englisch
Comment les corps animaux ont-ils été conçus avec tant d'art, et à quelles fins leurs diverses parties étaient-elles destinées ? L'œil a-t-il été inventé sans capacité en optique, et l'oreille sans connaissance du son ? ... Ne semble-t-il pas que les Phénomènes indiquent qu'il existe un Être incorporel, vivant, intelligent, omniprésent ?
Translate from Französisch to Englisch
Les ceintures de judo indiquent le niveau de compétence d'un pratiquant.
Translate from Französisch to Englisch
Les cercles rouges sur la carte indiquent les lieux où se situent des écoles.
Translate from Französisch to Englisch
En anglais, il ait aisé d'écrire des livres entiers sans trahir son genre. C'est différent des langues romanes ou slaves, qui indiquent le genre des adjectifs, et parfois même des verbes.
Translate from Französisch to Englisch