Lernen Sie, wie man infiniment in einem Französisch Satz verwendet. Über 22 handverlesene Beispiele.
Je te suis infiniment reconnaissant pour ton aide.
Translate from Französisch to Englisch
Et alors qu'elle n'est plus avec nous, je sais que ma grand-mère est en train de regarder, avec la famille qui m'a fait ce que je suis. Ils me manquent ce soir. Je sais que ma dette envers eux est au-delà de toute mesure. À ma sœur Alma, tous mes autres frères et sœurs, merci infiniment pour le soutien que vous m'avez apporté. Je leur suis reconnaissant.
Translate from Französisch to Englisch
Un homme qui sait se rendre heureux avec une simple illusion est infiniment plus malin que celui qui se désespère avec la réalité.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai beaucoup étudié les philosophes et les chats. La sagesse des chats est infiniment supérieure.
Translate from Französisch to Englisch
Quoi que ce soit vaut infiniment mieux que rien.
Translate from Französisch to Englisch
N'importe quoi est infiniment mieux que rien.
Translate from Französisch to Englisch
Oh! avoir les pieds sur la barre polie qui réunit les deux griffons d'un garde-cendre, et penser à ses amours quand on se lève et qu'on est en robe de chambre, est chose si délicieuse, que je regrette infiniment de n'avoir ni maîtresse, ni chenets, ni robe de chambre.
Translate from Französisch to Englisch
La puissance de l'amour et de la compassion est infiniment plus forte que la puissance des armes.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis infiniment reconnaissant pour ton aide.
Translate from Französisch to Englisch
Merci infiniment !
Translate from Französisch to Englisch
Merci infiniment.
Translate from Französisch to Englisch
Le français est infiniment supérieur à l'anglais.
Translate from Französisch to Englisch
L'histoire de la Shoah est une tache infiniment sombre dans l'histoire du monde.
Translate from Französisch to Englisch
Ce site est plus addictif que Facebook, et infiniment plus utile.
Translate from Französisch to Englisch
Mince alors ! Je viens de voir que « L'amour dure trois ans » sur ARTE, d'après Gaspard Proust, Louise Bourgoin et le réalisateur Frédéric Beigbeder. Ben dis donc ! Trois ans, ça fait beaucoup ! Psssttt ! Au-dessous de cet écran, tout sera censuré dans quelques heures. Si vous n'aimez pas l'écran noir, lisez quand même. Sinon, zappez ! GM. Rassurons nos ami(e)s : chez nous, ça dure infiniment plus longtemps, même quand c'est rapide ! Cela s'appelle, la « thalasso-t'es-rapide » ! Ni vu, ni connu ! On ne va pas se retenir, va !
Translate from Französisch to Englisch
Dans le cas de la théorie du big-bang, toute la matière et l'énergie de l'univers, ainsi que tout l'espace et le temps, sont supposés exister concentrés en un point infiniment petit. C'est à partir de cette "singularité", comme on l'appelle, que l'univers entier a jailli d'un bond.
Translate from Französisch to Englisch
Alors que le cosmos semble infiniment grand et le monde atomique infiniment petit, la cellule semble infiniment complexe.
Translate from Französisch to Englisch
L'or surpasse infiniment le clinquant, il n'y a pas de comparaison possible entre eux.
Translate from Französisch to Englisch
Je vous remercie infiniment!
Translate from Französisch to Englisch
Le désespoir est infiniment plus agréable que l'ennui.
Translate from Französisch to Englisch
Merci infiniment pour tout ce que tu as fait.
Translate from Französisch to Englisch
La bêtise est infiniment plus fascinante que l'intelligence, infiniment plus profonde. L'intelligence a des limites, la bêtise n'en a pas.