Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "internationaux"

Lernen Sie, wie man internationaux in einem Französisch Satz verwendet. Über 40 handverlesene Beispiele.

Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
Translate from Französisch to Englisch

On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Les observateurs internationaux ont fait le compte des bulletins.
Translate from Französisch to Englisch

Nous voulons être internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Les observateurs internationaux ont compté les bulletins de vote.
Translate from Französisch to Englisch

Les hôtes internationaux des hôtels opinent très souvent de la tête en souriant.
Translate from Französisch to Englisch

Les problèmes internationaux ne doivent pas être résolus militairement mais diplomatiquement.
Translate from Französisch to Englisch

Les tarifs postaux internationaux varient en fonction de la destination.
Translate from Französisch to Englisch

Dans la mondialisation, ce sont les grands patrons internationaux qui ont les clés du camion.
Translate from Französisch to Englisch

Il avait peu d'expérience des problèmes internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Les conflits internationaux doivent être résolu pacifiquement.
Translate from Französisch to Englisch

Pour être compréhensible, une langue internationale doit utiliser seulement les mots internationaux, les mots connus des scientifiques, des commerçants, etc., mais pas les mots fabriqués.
Translate from Französisch to Englisch

Nous exhortons les deux parties à rechercher sans tarder une solution pacifique par un dialogue bilatéral, via une médiation internationale et le déploiement d'observateurs internationaux sour les auspices du Conseil de sécurité de l'ONU ou de l'OSCE.
Translate from Französisch to Englisch

Ça a suscité mon intérêt quant à comment certains noms propres internationaux sont écrits en japonais.
Translate from Französisch to Englisch

Celui qui utilise sa langue maternelle dans les échanges internationaux dispose d'un énorme avantage dans tous les domaines.
Translate from Französisch to Englisch

Avec l'espéranto chacun fait un pas vers l'autre et se trouve sur un pied d'égalité dans les échanges internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Je voudrais apprendre l'anglais pour les voyages internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a eu une réduction drastique des échanges internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Grâce à une démarche qualité hors du commun, l'entreprise s'est construite une image de marque qui lui assure une position dans les marchés internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Même les joueurs d'échecs les plus talentueux doivent étudier avec un dévouement extrême et faire de gros sacrifices pour devenir grands maîtres ou remporter des titres internationaux. Très peu ont la gloire d'être champions du monde.
Translate from Französisch to Englisch

L'Italie répudie la guerre en tant qu'instrument d'atteinte à la liberté des autres peuples et comme mode de solution des conflits internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Les judokas peuvent participer à des tournois locaux, nationaux et internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

Le colloque a réuni des experts internationaux.
Translate from Französisch to Englisch

L'interactionnisme stratégique analyse les sommets internationaux sur la non-prolifération.

On pourrait organiser une discussion sur les bonnes manières à adopter lors des échanges internationaux.

J’ai suivi un webinaire sur l’importance de l’étiquette dans les échanges internationaux, c’était vraiment enrichissant.

Les tribunaux pénaux internationaux luttent contre l'impunité des crimes de guerre.

Le soft power influence le comportement des acteurs internationaux.

La théorie des régimes internationaux explique la coopération entre États.

Évaluez l'efficacité des tribunaux pénaux internationaux dans la lutte contre l'impunité.

La géopolitique de l'éducation influence-t-elle les flux d'étudiants internationaux ?

La théorie des régimes internationaux explique-t-elle la coopération dans certains domaines ?

Le rôle des médiateurs internationaux est crucial dans la résolution des conflits.

On pourrait organiser une discussion sur l’impact des traités internationaux.

J’ai lu un livre sur les grands sommets internationaux, il était très intéressant.

La résolution des conflits nécessite souvent l’intervention de médiateurs internationaux.

Il est important pour la justice dans les rapports internationaux que l'Ukraine recouvre la Crimée.

L’échange culturel entre les pays ne renforce pas seulement les liens internationaux, il enrichit également l’identité de chaque peuple.

Ce procès place la Cour suprême fédérale du Brésil sous les projecteurs internationaux, dans un contexte de crise démocratique mondiale.

Je ne crois pas les gens qui prétendent protéger les femmes et les enfants alors qu'ils couvrent des trafiquants sexuels internationaux.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch