Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "internet"

Lernen Sie, wie man internet in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
Translate from Französisch to Englisch

C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.
Translate from Französisch to Englisch

Les gens parlent à propos du phénomène Internet.
Translate from Französisch to Englisch

Internet est une source d'information inestimable.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a peu de sites en langue Tatar sur Internet.
Translate from Französisch to Englisch

Internet, téléphones portables ou numérisation... Quelles conséquences l'évolution technologique apporte-t-elle aux opinions, comportements et intérêts politiques des gens ?
Translate from Französisch to Englisch

Un pare-feu garantit votre sécurité sur Internet.
Translate from Französisch to Englisch

Comme Internet contient un large volume d'information, il contient aussi beaucoup d'information inutile.
Translate from Französisch to Englisch

Ma connexion Internet a été coupée.
Translate from Französisch to Englisch

Nous utilisons Internet dans notre entreprise.
Translate from Französisch to Englisch

Ce site internet est très utile.
Translate from Französisch to Englisch

Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée.
Translate from Französisch to Englisch

J'utilise Internet pour faire des affaires.
Translate from Französisch to Englisch

Un monde sans animés serait comme une machine à laver sans accès internet.
Translate from Französisch to Englisch

Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet.
Translate from Französisch to Englisch

Tu devrais regarder sur Internet si quelqu'un n'a pas déjà résolu ce problème plutôt que de réinventer la roue.
Translate from Französisch to Englisch

Ces derniers temps, nous clavardions tous les soirs sur internet, et en plus nous discutions très tard la nuit, jusqu'à en perdre haleine.
Translate from Französisch to Englisch

Fondamentalement, les suppléments alimentaires pour l'accroissement du pénis vendu sur internet ou dans les magazines n'ont aucune efficacité.
Translate from Französisch to Englisch

Une grand-mère qui jardinait a, par mégarde, perforé la fibre optique qui permettait à de nombreux internautes de surfer sur Internet à grande vitesse.
Translate from Französisch to Englisch

Il a rencontré sa femme sur Internet.
Translate from Französisch to Englisch

J'utilise Internet comme ressource pour mes recherches.
Translate from Französisch to Englisch

Employé FSI : « Chef, il y a un site internet où N'IMPORTE QUI peut ajouter une phrase dans une langue étrangère ! » Le président du FSI : « Comment ?! Bombardez-les ! »
Translate from Französisch to Englisch

De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.
Translate from Französisch to Englisch

J'aime faire des achats sur Internet.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que, sur Internet, le descriptif du métier de paysan boulanger est précis ?
Translate from Französisch to Englisch

Je vais sur Internet pour découvrir de la nouvelle musique.
Translate from Französisch to Englisch

Vous pouvez continuer à apprendre la langue sur Internet.
Translate from Französisch to Englisch

Quel est ton navigateur Internet préféré ?
Translate from Französisch to Englisch

Te rappelles-tu comme Internet était lent ?
Translate from Französisch to Englisch

Sur Internet, on obtient un accès rapide à l'information désirée.
Translate from Französisch to Englisch

Les sites internet qui fournissent une information sur les sites relatifs à l'éducation sont mentionnés ci-dessous.
Translate from Französisch to Englisch

Une lycéenne qui avait posté une petite annonce sur un forum internet suggérant de la prostitution de mineure a été arrêtée.

Ici je peux naviguer sur Internet librement car le service est gratuit.

De nombreux acteurs du monde informatique militent pour une plus forte décentralisation des services internet.

Évidemment c'est toujours quand je suis loin de tout accès à Internet que le serveur décide de tomber en rade.

Elle élabora une bonne méthode pour faire de l'argent sur Internet.

Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet.

Internet, c'est une affaire sérieuse.

Internet permet de vérifier, à moindres frais, que la connerie est universelle ; avant, il fallait voyager pour s'en assurer.

Internet a étendu le rayon d'action de ma vie sexuelle ; un peu comme si j'étais passé aux missiles balistiques.

Wikipedia est la meilleure encyclopédie sur Internet.

Pourquoi les adolescents aiment-ils naviguer sur Internet aussi longtemps ?

Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ?

Le grand nombre de traductions amateur de mangas japonais sur Internet, prouve combien ils sont populaires.

Ma connection internet a été coupée.

Ingurgiter de l'information sur Internet est comme de boire de l'eau à une bouche d'incendie.

Faire ses courses et acheter des livres sur Internet est pratique car cela permet de trouver tout ce dont on a besoin depuis chez soi.

La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs.

Dans ce pays, la liberté de navigation sur Internet est réduite.

C'est la boîte Internet la plus foireuse pour laquelle j'ai jamais travaillé.

Les mères qui font leurs propres recherches sur la santé de leurs enfants sur Internet sont une catastrophe pour l'état sanitaire général de la population et de réels dangers pour leurs propres enfants.

Les Français préfèrent internet à la presse écrite.

Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant.

Je me demande si je devrais être fier que les cinq premières pages des résultats de recherche de mon nom sur Internet ne parlent pas de moi, ou bien honteux.

Il n'y a rien de plus ridicule que de juger de l'orthographe d'une phrase en comparant les résultats bruts de recherche d'un moteur de recherche sur Internet. Comme si la plupart des gens ne commettaient pas de fautes !

Elle est sur Internet durant des heures chaque jour.

Sur Internet, la connerie a pignon sur rue.

Ma liaison Internet a été coupée.

Ma liaison Internet fut coupée.

Ce site internet ne sert à rien !

Pensez-vous sérieusement à vendre cela sur Internet ?

Penses-tu sérieusement à vendre cela sur Internet ?

Les habitants de petits pays comme le Liechtenstein ont vraiment peu de chances de protéger l'orthographe de leurs noms de lieux. Comme sur Internet, c'est la masse qui compte, avec trente-six mille habitants, ils vont avoir du mal à résister à six milliards d'analphabètes qui vont les écorcher !

Vous pouvez consulter les dernières informations sur notre site Internet.

Cela m'inquiète de ne plus vous voir sur internet de toute la journée.

J'ai mis en pièce jointe une présentation au format « pdf » trouvée sur un site Internet.

Ont-ils au moins Internet sur ta putain d'île grecque ?

Exprimez-vous sur Internet.

Les internautes ont également la possibilité de s'exprimer directement sur le site Internet.

Internet a explosé.

Elle cherche de nouveau sur Internet.

Tous sur Internet !

Pendant son temps libre, il aime être sur Internet.

Pendant son temps libre, elle aime être sur Internet.

Internet est très lent.

Tom utilise Internet pour apprendre l'espagnol.

À qui appartient Internet ?

Qui contrôle Internet ?

Avez-vous trouvé ça sur Internet ?

Il est rarement sur Internet.

Je le vois rarement sur Internet.

Je vais presque chaque jour sur Internet.

Tom connecte son téléphone sur Internet.

Je ne leur connecte pas leurs ordinateurs à Internet.

Je ne connecte pas vos ordinateurs à Internet.

De nombreuses personnes trahissent leurs problèmes d'identité sur Internet par des changements incessants d'avatars ou de pseudonymes.

J'ai un commerce sur Internet.

J'ai une entreprise sur Internet.

Internet libre ou Minitel 2.0.

C'est au travail que j'accède le plus fréquemment à Internet.

J'ai regardé sur Internet.

Surgit la question : « Internet est-il aussi un moyen de communication de masse ? »

Omegle est un excellent site internet pour les gens qui aiment clavarder avec des étrangers.

Connais-tu le site internet Wikipédia ?

Connaissez-vous le site internet Wikipédia ?

Ma maman et mon papa se sont connus sur Internet.

Nous pensons qu'un internet libre et ouvert peut aider à créer un monde meilleur.

Les journalistes trouvent que l'information devient plus facile à obtenir grâce à Internet.

Je suis sur internet.

Bientôt, les journaux ne seront plus imprimés sur papier. Ils ne seront disponibles que via Internet.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch