Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "interrompu"

Lernen Sie, wie man interrompu in einem Französisch Satz verwendet. Über 57 handverlesene Beispiele.

En raison de fortes chutes de neige, le trafic ferroviaire est interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Une stupide incompréhension a interrompu leur longue amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Le trafic ferroviaire a été interrompu à cause du brouillard.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai entendu dire que si on ne paie pas la facture d'eau, le service de l'eau sera interrompu. Est-ce vrai ?
Translate from Französisch to Englisch

J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai interrompu ton sommeil.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'a interrompu tandis qu'il parlait à mon père.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'a interrompu tandis qu'il était en train de parler à mon père.
Translate from Französisch to Englisch

La femme de chambre a interrompu la conversation.
Translate from Französisch to Englisch

Les membres du parlement allemand ont interrompu leurs vacances pour sauver les banques espagnoles.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'apprécie pas d'être interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Le match a été interrompu à cause de l'orage.
Translate from Französisch to Englisch

Je déteste être interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

C'est moi qui ai interrompu Tom.
Translate from Französisch to Englisch

À cet endroit de sa rêverie, le général fut interrompu par le bruit de la porte qui s’ouvrait.
Translate from Französisch to Englisch

Il l'a interrompu en lui disant non.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai rien interrompu, si ?
Translate from Französisch to Englisch

Ai-je interrompu quelque chose ?
Translate from Französisch to Englisch

Ai-je interrompu quelque chose d'important ?
Translate from Französisch to Englisch

L'entretien fut brièvement interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Mon interlocuteur prétend tout connaître de mon passé. Je lui ai objecté que c'était impossible, qu'il se faisait des idées. Il a interrompu le dialogue.
Translate from Französisch to Englisch

J'essayais de dire quelque chose quand tu m'as si grossièrement interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Le rugby est un sport qui n'est jamais interrompu par la pluie.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'aime pas être interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Son discours fut interrompu par Daffy Dack.
Translate from Französisch to Englisch

L'orateur est interrompu par des apostrophes ironiques.
Translate from Französisch to Englisch

À des températures pouvant descendre en dessous de -30 °C, sur un parcours interrompu de temps en temps par des dunes de glace balayées par le vent, 160 km dans une solitude déserte, une équipe dirigée par deux scientifiques de la NASA avancera dans une étendue de glace antarctique inexplorée.
Translate from Französisch to Englisch

Le trafic ferroviaire vers le Machu Picchu a été interrompu mardi après que la ligne ait été perturbée par un glissement de terre, de rochers et de boue.
Translate from Französisch to Englisch

Désolé. Je vous ai interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

Les match est interrompu à cause des spectateurs qui ont envahi le terrain.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a été interrompu.
Translate from Französisch to Englisch

La règle Ko a été introduite pour empêcher un jeu d'être interrompu par des mouvements répétitifs qui peuvent se poursuivre indéfiniment.
Translate from Französisch to Englisch

La police a interrompu l'enquête.

Je ne veux pas être interrompu.

Il m'a interrompu.

Je l'ai interrompu.

Notre pique-nique fut interrompu par une bande d'oies sauvages qui nous chassa impitoyablement.

Je ne vous ai pas interrompu.

Je ne t'ai pas interrompu.

Je ne l'ai pas interrompu.

Yanni a interrompu Skura au milieu de la phrase.

Elle l'a interrompu quand il discutait avec son père.

Je l'ai interrompu, alors il s'est fâché.

Si seulement tu m'avais prévenu, j'aurais interrompu mon travail.

Qui vous a interrompu ?

Je ne suis pas celui qui t'a interrompu.

Elle l'a interrompu.

Ils m'ont interrompu.

Le bruit a interrompu leur conversation.

Il s'est interrompu au milieu de son discours.

Cela a interrompu tout le monde.

Il ne m'a pas interrompu.

Désolée de vous avoir interrompu.

Désolé de vous avoir interrompu.

Notre courant électrique s'est interrompu.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch