Lernen Sie, wie man intervalles in einem Französisch Satz verwendet. Über 11 handverlesene Beispiele.
Ce volcan entre en éruption à intervalles réguliers.
Translate from Französisch to Englisch
Le volcan actif entre en éruption à intervalles réguliers.
Translate from Französisch to Englisch
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers.
Translate from Französisch to Englisch
Le remembrement permet à intervalles réguliers de regrouper de multiples parcelles de champs en une seule, plus grande.
Translate from Französisch to Englisch
Il pleuvait par intervalles toute la nuit.
Translate from Französisch to Englisch
J’avançai en tremblant sur les planches mal jointes, regardant à distance cette cloche si fameuse parmi les enfants et le peuple de Paris, et ne remarquant pas sans effroi que les auvents couverts d’ardoises qui entourent le clocher de leurs plans inclinés étaient au niveau de mes pieds. Dans les intervalles, je voyais, en quelque sorte à vol d’oiseau, la place du Parvis-Notre-Dame, et les passants comme des fourmis.
Translate from Französisch to Englisch
Une zone de basses pressions, nuageuse avec du vent et des intervalles ensoleillés, couvre toute la Scandinavie.
Translate from Französisch to Englisch
La vie humaine est comme un pendule qui oscille sans cesse entre l'ennui et la douleur, avec des intervalles fugaces, et surtout illusoires, de plaisir et de joie.
Translate from Französisch to Englisch
La déesse Sélection Naturelle choisit aveuglément et inconsciemment, mais d'une manière étonnamment créative, des mutations aléatoires produites à de longs intervalles de temps par le dieu Chance.
Translate from Französisch to Englisch
L'effet d'espacement expansif optimise les intervalles entre les révisions.
Translate from Französisch to Englisch
Lucien fut très étonné de trouver ce critique acerbe, dédaigneux et gourmé, dans une salle à manger de la dernière vulgarité, tendue d’un mauvais petit papier briqueté, chargé de mousses par intervalles égaux, ornée de gravures à l’aqua-tinta dans des cadres dorés, attablé avec une femme trop laide pour ne pas être légitime.
Translate from Französisch to Englisch