Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "lâches"

Lernen Sie, wie man lâches in einem Französisch Satz verwendet. Über 56 handverlesene Beispiele.

Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
Translate from Französisch to Englisch

Vous êtes tous des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Pourquoi ne me lâches-tu pas ?
Translate from Französisch to Englisch

Si tu lâches, tu auras les deux mains de libres.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne supporte pas les lâches.
Translate from Französisch to Englisch

S'ils prétendent nous faire fléchir en nous frappant, ils se trompent. Honte aux timides qui ont peur! Honte surtout aux lâches qui exploitent nos misères.
Translate from Französisch to Englisch

Je veux que tu me lâches la grappe.
Translate from Französisch to Englisch

Les lâches meurent bien des fois avant d'y passer.
Translate from Französisch to Englisch

Bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Venez, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Où êtes-vous, bande de lâches ?
Translate from Französisch to Englisch

Je sais que vous êtes ici, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Je sais que vous m'entendez, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Je sais que vous ne pouvez rien faire, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Je sais que vous êtes des lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde sait que vous êtes des lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Allez vous mesurer à plus fort que vous, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Allez vous mesurer à des pays puissants, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Venez vous battre, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Sortez vous battre, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Où vous cachez-vous, bande de lâches ?!
Translate from Französisch to Englisch

Montrez-vous, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

C'est vous les lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Personne n'aime les lâches ici.
Translate from Französisch to Englisch

Venez me le dire en face, bande de lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Des lâches, il y en aura toujours et partout.
Translate from Französisch to Englisch

Allons-nous en Tom. Il n'y a rien à attendre de ces lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes que des lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes que des lâches ! Vous entendez ? Rien que des lâches !
Translate from Französisch to Englisch

Ne m'insultez pas, bande de lâches ! Venez plutôt vous battre !
Translate from Französisch to Englisch

Je sais que vous êtes tous des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Nous ne sommes pas des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes tous des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes toutes des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Les Chinois ne sont pas des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Céléno reste seule, et ses cris menaçants / font du haut d'un rocher entendre ces accents : / " Lâches usurpateurs de notre antique terre ! / Quoi ! pour un vil butin vous nous livrez la guerre ! "
Translate from Französisch to Englisch

Toi qui en a deux, lâches-en une.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont dit qu'ils étaient trop lâches pour faire ça.
Translate from Französisch to Englisch

Les musulmans algériens passent leur temps à menacer Israël mais ne passent jamais à l'action car ils sont lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Tes lacets sont lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Ainsi, la conscience fait de nous tous des lâches.
Translate from Französisch to Englisch

Y a-t-il des câbles lâches ?
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce qu'il y a des câbles lâches ?
Translate from Französisch to Englisch

La guerre continue de permettre à des êtres abjects et lâches d'assouvir en toute impunité leurs exactions.

L’amour me souffla tout à coup un de ces lâches et subtils paradoxes avec lesquels il sait endormir toutes nos douleurs.

Vous n'êtes qu'une bande de lâches.

Notre peuple soutient qu'un guerrier ne devrait nécessiter rien d'autre que ses armes et qu'une cotte de maille ou un bouclier ne sont que de lâches artifices.

C'est une bande de lâches.

Si jamais tu lâches, alors tu peux être sûr de ne plus jamais te relever.

Lâches-sya, c'est des fils de chienne.

Lâches-sya, c'est des lâches.

En Espagne, il y a une abondance d'idiots, de lâches et de corrompus.

Un journal n’est plus fait pour éclairer, mais pour flatter les opinions. Ainsi, tous les journaux seront dans un temps donné, lâches, hypocrites, infâmes, menteurs, assassins ; ils tueront les idées, les systèmes, les hommes, et fleuriront par cela même.

Tu ne lâches pas ta place.

Les lèvres lâches coulent des navires.

Tu ne le lâches pas des yeux.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch