Lernen Sie, wie man laissa in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
La pluie laissa place à la neige.
Translate from Französisch to Englisch
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
Translate from Französisch to Englisch
Il se laissa aller à la curiosité.
Translate from Französisch to Englisch
Il me laissa utiliser sa machine à écrire.
Translate from Französisch to Englisch
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber.
Translate from Französisch to Englisch
Il lui laissa un mot.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa son chien courir librement dans le champ.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.
Translate from Französisch to Englisch
Elle laissa les vieux journaux qui s'amoncelaient en tas.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa à sa fille une grande fortune.
Translate from Französisch to Englisch
Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train.
Translate from Französisch to Englisch
Brian laissa la porte ouverte.
Translate from Französisch to Englisch
Sans doute quelqu'un laissa-t-il la porte ouverte.
Translate from Französisch to Englisch
Il me laissa quitter la pièce.
Translate from Französisch to Englisch
Le pasteur délivra un sermon enflammé qui laissa les pécheurs parmi eux trembler dans leurs bottes.
Translate from Französisch to Englisch
La longue période de chaleur laissa les plantes desséchées.
Translate from Französisch to Englisch
La tornade laissa une traînée de destruction dans son sillage.
Translate from Französisch to Englisch
La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras.
Translate from Französisch to Englisch
Jean laissa la porte ouverte.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage.
Translate from Französisch to Englisch
Elle laissa la fenêtre ouverte.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa entendre son intention.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa la fortune à son fils.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa sa fortune à son fils.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa l'affaire à son fils.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa les biens immobiliers à ses enfants.
Translate from Französisch to Englisch
Elle laissa son siège à une personne âgée.
Translate from Französisch to Englisch
Elle laissa sa place à une personne âgée.
Translate from Französisch to Englisch
La foule se retira et le laissa passer.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa tomber.
Translate from Französisch to Englisch
L'instituteur le laissa rentrer chez lui.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa tomber ses livres à terre.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa ses livres tomber à terre.
Translate from Französisch to Englisch
Assis dans son fauteuil, il laissa ses pensées vagabonder dans le futur.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa le livre sur la table.
Translate from Französisch to Englisch
Elle me laissa jeter un œil sur sa nouvelle voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Elle me laissa attendre plus d'une heure.
Translate from Französisch to Englisch
Mon père me laissa un gros héritage.
Translate from Französisch to Englisch
Il lui répondit sèchement qu'elle pouvait aller se faire voir, ce qui la laissa pantoise.
Translate from Französisch to Englisch
Elle se laissa aller aux larmes.
Translate from Französisch to Englisch
La stupéfaction me laissa sans voix.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa filer la corde.
Translate from Französisch to Englisch
Il laissa la corde.
Translate from Französisch to Englisch
Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne laissa que des dettes en héritage.
Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
Elle laissa la boîte sur la table.
La dame ne se laissa pas tenter.
Tom parla trop et laissa échapper le secret.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
Sur ce, il laissa le chat sortir du sac.
Il jeta à l'eau le poisson, qui s'enfonça jusqu'au fond et laissa derrière lui de longues traînées de sang.
La blessure lui laissa une cicatrice sur le bras.
La blessure me laissa une cicatrice sur le bras.
Elle le laissa tomber pour un homme plus riche.
Il laissa le chien en liberté dans la cour.
Il laissa le chien en liberté dans le jardin.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune.
Elle le laissa tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type.
L'instituteur laissa les garçons rentrer chez eux.
Au salon de maquillage, elle déposa sur une petite table les fleurs qu'on lui avait offertes, considéra durant une seconde son reflet dans le miroir, déboutonna le haut de son corsage et se laissa tomber dans un fauteuil.
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
Tom laissa une note pour Marie.
La fille laissa l'oiseau s'envoler.
La fille laissa partir l'oiseau.
Le garçon laissa sa place dans le bus au vieil homme.
Elle laissa un secret s'échapper de sa bouche.
Le marié laissa la mariée devant l'autel.
Elle me laissa les clés.
Elle me laissa les clefs.
Elle me laissa une note.
Elle me laissa partir.
Elle me laissa m'en aller.
Elle la laissa partir.
Elle la laissa s'en aller.
Elle le laissa partir.
Elle le laissa s'en aller.
Il nous laissa partir.
Il nous laissa nous en aller.
Il la laissa partir.
Il la laissa s'en aller.
Il me laissa partir.
Il me laissa m'en aller.
L'homme laissa entendre un cri aigu.
Elle laissa ses clés dans la voiture.
Elle laissa ses clefs dans la voiture.
Il laissa ses clés dans la voiture.
Il laissa ses clefs dans la voiture.
Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.
L'or brésilien laissa au Brésil des trous, au Portugal, des temples, et en Angleterre, des usines.
Tom laissa sonner une dizaine de fois avant de raccrocher le combiné.
Il laissa une place à une dame âgée.
La pluie laissa finalement place au soleil.
Elle laissa tomber un papier et se pencha pour le ramasser.
Bien que son téléphone sonnât de toute évidence, Tom le laissa sur la table et n'y répondit point.
Il laissa la ville derrière lui et, en suivant des chemins de champs, il atteignit une vallée verdoyante cernée de hautes montagnes boisées.
Thomas laissa échapper un rire nerveux.
Il laissa la boîte sans protection.
Il lui laissa son numéro de portable.
Il coupa le moteur mais laissa les clés sur le contact.