Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "laisse"

Lernen Sie, wie man laisse in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Translate from Französisch to Englisch

S'il te plaît laisse-moi essayer le jeu.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi tranquille.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas les enfants monopoliser la télévision.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas ton travail à moitié fait.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi voir ça.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi faire un tour dans ta nouvelle Toyota.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi m'occuper de ça.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi te payer une boisson.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas la porte ouverte.
Translate from Französisch to Englisch

Je te laisse ce livre ?
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi te féliciter pour ton succès.
Translate from Französisch to Englisch

Je laisse cela à votre jugement.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi y penser pendant quelques jours.
Translate from Französisch to Englisch

Cela ne laisse aucune place pour le doute.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi t'aider si c'est nécessaire.
Translate from Französisch to Englisch

J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas la télévision allumée !
Translate from Französisch to Englisch

Je laisse tomber.
Translate from Französisch to Englisch

Ne le laisse pas le toucher.
Translate from Französisch to Englisch

Il laisse quatre enfants derrière lui.
Translate from Französisch to Englisch

Je laisse ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas l'eau couler.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas la fenêtre ouverte.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que ça te dérange si j'ouvre la fenêtre et laisse aller la fumée dehors ?
Translate from Französisch to Englisch

Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-la le remplacer.
Translate from Französisch to Englisch

Elle se laisse rarement aller aux larmes.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi seule !
Translate from Französisch to Englisch

« Laisse-moi », s'emporta-t-elle.
Translate from Französisch to Englisch

Je vous laisse vous occuper du reste.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas passer une si belle occasion.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi te présenter ma mère.
Translate from Französisch to Englisch

En fait, la méthode actuelle laisse une grande marge de progrès.
Translate from Französisch to Englisch

"Laisse-moi te demander quelque chose, papa," commença-t-elle, sur un ton d'exaspération patiemment contrôlée que tout parent expérimenté connaît.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi te donner un conseil.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse le chien dehors.
Translate from Französisch to Englisch

Il laisse une veuve et une fille.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse pas passer cette chance !
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi travailler en paix.
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi essayer.
Translate from Französisch to Englisch

Ne laisse plus jamais cela arriver !
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi m'en charger.
Translate from Französisch to Englisch

Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ?
Translate from Französisch to Englisch

Laisse-moi porter ta valise.
Translate from Französisch to Englisch

Ton comportement laisse beaucoup à désirer.

Laisse-moi prendre ta température.

Il est si fou de jazz qu'il se laisse souvent aller.

Chaque fois qu'il me rend visite, il laisse quelque chose chez moi.

Il ne laisse pas l'ennemi l'approcher.

Ne laisse personne se mettre dans mon chemin.

Il a dit : " Laisse-moi seul ".

Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique.

Laisse-moi voir le menu.

Laisse ce travail aux experts.

Laisse tomber.

Laisse-moi chercher cela sur google pour toi.

Laisse-moi googler cela pour toi.

Je sais ! Et laisse-moi te dire que Keiko est ma cousine au SECOND degré.

Laisse-moi voir.

Il dit : « Laisse-moi tranquille ! »

Tom laisse toujours son vélo sale.

Tom laisse pousser sa moustache.

Ne la laisse pas sortir quand il fait noir.

Laisse-le fermé.

Laisse tourner le moteur.

Il laisse planer le doute concernant sa position sur la question.

Laisse-moi en dehors de cette affaire !

Laisse-moi tranquille !

Ne laisse pas le chat sortir du sac.

Ne me laisse pas ainsi attendre.

Je laisse l'affaire à votre jugement.

Je laisse la chose à ton jugement.

Laisse-moi partir !

Laisse la porte fermée.

Laisse-le entrer.

Ne me laisse pas tomber.

Laisse-moi le réparer.

Votre idée ne laisse rien à désirer.

Laisse ta chambre en ordre.

Laisse ton bureau tel qu'il est.

Je te le laisse.

Je vous laisse ça.

Ne me laisse pas seul !

Laisse ça où tu l'as trouvé.

Ne le laisse pas au hasard.

Laisse-moi en paix !

Laisse-moi te présenter mes parents.

Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler.

Il laisse toujours la fenêtre ouverte quand il dort.

Laisse le thé infuser pendant dix minutes.

Je te laisse l'imaginer.

Laisse-moi faire ça différemment.

Laisse la pluie couvrir ton chagrin.

Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.

Je n'ai pas réussi à ce qu'il me laisse tranquille.

Laisse-le éteint.

Laisse-moi t'aider à l'essuyer.

Laisse-moi te l'épeler.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch