Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "lancé"

Lernen Sie, wie man lancé in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Translate from Französisch to Englisch

Il a lancé un grand cri pour avoir de l'aide.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a lancé un étrange regard.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont lancé un appel de fonds pour l'aide aux réfugiés.
Translate from Französisch to Englisch

Il a lancé sa ligne dans le lac.
Translate from Französisch to Englisch

L'ennemi a lancé une attaque contre nous.
Translate from Französisch to Englisch

Je me demande qui a lancé cette rumeur.
Translate from Französisch to Englisch

Notre chien de chasse s'est lancé à la poursuite d'un gros cerf.
Translate from Französisch to Englisch

On a lancé un nouveau pétrolier.
Translate from Französisch to Englisch

Le garçon a lancé des pierres au chien.
Translate from Französisch to Englisch

Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a lancé un regard significatif.
Translate from Französisch to Englisch

Cet enfant a lancé un caillou au chien.
Translate from Französisch to Englisch

L’Anglais s’était lancé avec tant de vigueur contre Bonard, qu’il trébucha et alla rouler dans le jus de fumier, la tête la première.
Translate from Französisch to Englisch

« Macunaíma » est lancé en 1928.
Translate from Französisch to Englisch

Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a lancé un regard plein de signification.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a lancé un œil noir.
Translate from Französisch to Englisch

Spoutnik fut lancé le quatre octobre mille-neuf-cent-cinquante-sept.
Translate from Französisch to Englisch

Spoutnik fut lancé le quatre octobre dix-neuf-cent-cinquante-sept.
Translate from Französisch to Englisch

Il a lancé la balle contre le mur.
Translate from Französisch to Englisch

Le pilleur de banque a lancé : « Que personne ne bouge ! »
Translate from Französisch to Englisch

Le garçon a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.
Translate from Französisch to Englisch

C'est le garçon qui a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.
Translate from Französisch to Englisch

Quelqu'un a lancé une brique à travers ma fenêtre.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Tu as lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Il a lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Marie a lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Vous avez lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont lancé une pierre dans l'étang.
Translate from Französisch to Englisch

Il s'est lancé dans une tirade à propos de la manière dont le gouvernement empiète sur ses droits.
Translate from Französisch to Englisch

Les autorités ont lancé un appel à la population.
Translate from Französisch to Englisch

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.

Ils ont lancé une fusée.

Il m'a lancé la pomme.

« Ne partez pas messieurs, s'il vous plaît » a joyeusement lancé Oriel.

Tom a lancé l’idée d’une fête pour célébrer le départ de Marie.

Il faut remercier Tom : c’est lui qui a lancé l’idée, au départ.

Tom a lancé une canette de bière vide à Mary.

" Elle-même, tonnant du milieu des nuages, / bouleversa les mers, déchaîna les orages, / dans un noir tourbillon saisit l'infortuné / qui vomissait des feux de son flanc sillonné, / et de son corps lancé sur des roches perçantes / attacha les lambeaux à leurs pointes sanglantes. "

Le sort de Laocoon, qui avait lancé une javeline contre les flancs du cheval, et que deux serpents dévorent avec ses deux enfants, en présence de tout le peuple troyen, achève de persuader que ce cheval est un monument religieux.

Mary a lancé une pomme de terre par la fenêtre.

Est-ce que tu as lancé le lave-vaisselle ?

Quelqu'un lui a lancé un caillou.

Quelqu'un lui a lancé une pierre.

Il n'a pas accepté le défi qu'on lui a lancé.

Sam, un singe rhésus, figurait parmi les singes les plus connus du programme spatial. Son nom représentait l'acronyme de l'École de médecine aéronautique de l'armée de l'air américaine à la base aérienne de Brooks, au Texas. Il a été lancé le 4 décembre 1959, à bord d'une capsule cylindrique à l'intérieur du vaisseau spatial Mercury, au dessus d'une fusée Little Joe, afin de tester le système de déclenchement de la tour de sauvetage (LES). Au bout d'environ une minute de vol, à une vitesse de 5 929 km/h, la capsule Mercury s'est détachée du lanceur Little Joe. Après avoir atteint une altitude de 82 kilomètres, l'engin spatial s'est posé en toute sécurité dans l'océan Atlantique. Sam a été récupéré après quelques heures, sans aucune séquelles de son voyage.

Qui a lancé la bouteille ?

Une fois qu'il est lancé, on ne l'arrête plus.

Il s'est lancé dans cette aventure à corps perdu.

C'est une course en départ lancé.

On a lancé un appel aux habitants pour nous aider.

Il a lancé un appel à l'aide.

Marie a lancé un pavé dans la mare.

Tom a lancé un défi à Marie.

Qui a lancé Disneyland ?

Je voulais créer une entreprise, mais je ne me suis jamais lancé.

Le gouvernement algérien a officiellement lancé son projet « Zéro Kabyle » au sein du gouvernement. Aucune réaction des arabophones algériens.

Il a eu le déclic et s'est lancé.

Les services de police ont lancé un appel aux criminels pour qu'ils cessent provisoirement leurs activités criminelles en raison du coronavirus.

Il l'a lancé trop fort.

Elle l'a lancé trop fort.

Il l'a lancé trop loin.

Ils l'ont lancé trop loin.

Elle l'a lancé trop loin.

Il n'a pas lancé assez fort.

Elle ne l'a pas lancé assez fort.

Ils ne l'ont pas lancé assez fort.

La femme nous a lancé un regard noir.

Le jongleur a lancé un bâton de feu à son partenaire.

Le dictateur a lancé un massacre au hasard.

Une fois lancé, il faut aller jusqu'au bout.

J'ai lancé un coup de poing à Tom.

C'est un défi que je me suis lancé.

Tom a lancé la pièce.

J'ai lancé un appel.

J'ai lancé un regard discret pour savoir si Tasaεdit était là.

La police israélienne a lancé un raid sur la mosquée al-Aqsa pendant le mois sacré du Ramadan.

Il a lancé la balle en direction du mur.

Je suis quasi certain que c'est Tom qui a lancé la rumeur.

Il m'a lancé une boule de neige.

Le « Dôme de fer » d'Israël a été dépassé par le grand nombre de roquettes que le Hamas a lancé le 7 octobre 2023.

Les militants du Hamas ont lancé une attaque surprise et coordonnée contre Israël.

Ils nous a lancé des pierres.

Elle a lancé un youyou qui provoque la chair de poule.

Un grand programme de rénovation des rues de la ville vient d'être lancé.

Il a lancé un appel.

La société a lancé un appel d'offres pour le projet de construction.

La police a lancé des gaz lacrymogènes sur les manifestants.

J'ai lancé des défis à mes amis.

L'Agence nationale pour le développement du logement a lancé la plateforme numérique d'inscription au programme de location-vente.

Nous n'avons pas envahi l'Ukraine. Nous avons lancé l’opération spéciale seulement lorsqu’il n’y avait plus aucun moyen d’expliquer à l’Occident qu’en attirant l’Ukraine vers l’adhésion à l’OTAN, il commettait un crime.

Il lui a lancé un coup de pierre.

Dès qu'elles l'ont vu, elles ont lancé des youyous.

Il s'est lancé dans le combat.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch