Lernen Sie, wie man libéré in einem Französisch Satz verwendet. Über 65 handverlesene Beispiele.
Ils ont libéré le prisonnier.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été libéré sur parole après avoir servi onze années de sa peine.
Translate from Französisch to Englisch
Le roi ordonna que le prisonnier soit libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Ce vieil homme a libéré le renardeau du piège.
Translate from Französisch to Englisch
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
Translate from Französisch to Englisch
Le prisonnier a été libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Les autorités ont libéré d'une porcherie quinze cochons négligés.
Translate from Französisch to Englisch
Le chien s'est libéré très facilement du collier.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai libéré cette phrase et t'invite à l'adopter.
Translate from Französisch to Englisch
Le coup de feu a libéré la foule de son silence.
Translate from Französisch to Englisch
Franklin a, au cours de sa vie, libéré tous ses esclaves.
Translate from Französisch to Englisch
Je viens d'être libéré de mon service.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis parti à la montagne pour oublier la routine et enfin me sentir libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Quand sera-t-il libéré ?
Translate from Französisch to Englisch
S'étant rapidement libéré, il s'enfuit de la pièce.
Translate from Französisch to Englisch
Une semaine seulement après avoir été libéré de prison, Dan agressa une autre personne.
Translate from Französisch to Englisch
Vous êtes libéré de toute responsabilité.
Translate from Französisch to Englisch
Tu es libéré de toute responsabilité.
Translate from Französisch to Englisch
Il a ouvert la cage et a libéré les oiseaux.
Translate from Französisch to Englisch
Sami a purgé toute sa peine et a été libéré de prison.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a été libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Le détenu a été libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a libéré l'oiseau de la cage.
Translate from Französisch to Englisch
Au cours de sa vie, Franklin a libéré tous ses esclaves.
Translate from Französisch to Englisch
Après le procès, ils ont libéré les prisonniers.
Translate from Französisch to Englisch
L'argent l'a libéré.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Arrêté en possession de cocaïne mais libéré faute de cellules disponibles.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a libéré Marie.
Translate from Französisch to Englisch
Il l'a libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Il m'a libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Pendant que le peuple kabyle combattait le colonialisme français dans les années 40 et 50, les Algériens disaient : « Quel est le problème des Kabyles avec la France ? ». Puis, après l'indépendance de l'Algérie, les rôles ont été inversés par les faux médias algériens. Les Kabyles sont devenus des « zouaves » et les arabes algériens des héros qui ont libéré l'Algérie. Mais les statistiques et les documents historiques sont là pour témoigner de la vérité historique.
Translate from Französisch to Englisch
Souhaiteriez-vous obtenir de la naloxone gratuitement lorsque vous serez libéré ?
Translate from Französisch to Englisch
L’homme a été libéré sous caution.
Translate from Französisch to Englisch
Je me vengerai, sitôt libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Ziri a libéré Rima.
Translate from Französisch to Englisch
Tom s'est libéré.
Translate from Französisch to Englisch
Alors, il s'est libéré ou non ?
Translate from Französisch to Englisch
Il a libéré sa parole.
Translate from Französisch to Englisch
La police a libéré les otages séquestrés dans le bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch
Merci de m'avoir libéré de mes chaînes.
J'ai libéré mon emploi du temps.
Tom a été libéré de prison.
Le kabyle m'a libéré.
À cette époque, une promesse de confidentialité fut faite, dont je n'ai été libéré que le mois dernier en raison du décès prématuré de la dame à qui la promesse avait été faite.
Vous êtes sur les traces de nos aïeux qui ont libéré le pays.
Le Hezbollah a libéré le Liban du Sud.
Ils ont juré de ne pas le libéré.
Elle a libéré le bétail.
Ivan devrait être libéré.
L'islam m'a libéré.
Tu es libéré sous probation.
Vous êtes libéré sous probation.
Un petit coup de couteaux, et on en parle plus, puis enfin libéré !
J'ai libéré la salle.
Il a été libéré de détention.
Ils ont libéré seulement la moitié.
Nous te l'avons libéré.
Comment va-t-on la libéré de prison ?
Je me suis libéré de tous les livres.
Si le village de Nadiya ou Nadiia (Надія en ukrainien) est libéré, c'est l'espoir qui renaît puisque Надія signifie Espoir.
C'est moi qui l'ai libéré.
Un prisonnier d'opinion a été libéré aujourd'hui, prions que d'autres le suivront.
Tu as libéré l'oiseau de la cage.
Il a libéré l'oiseau de la cage.