Lernen Sie, wie man littéralement in einem Französisch Satz verwendet. Über 47 handverlesene Beispiele.
J'ai interprété ses propos littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
La discipline militaire est littéralement rigide.
Translate from Französisch to Englisch
Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne voulais pas littéralement dire ça.
Translate from Französisch to Englisch
Et voilà qu'une douleur atroce me transperce littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Il est symptomatique de constater combien le fait que des gens composent de simples phrases peut rendre d'autres gens littéralement hystériques.
Translate from Französisch to Englisch
Je me suis littéralement fracassé le genou contre le coin de la table basse… Ça me fait un mal de chien !
Translate from Französisch to Englisch
Ça se voit qu'il en pince pour toi, il te mange littéralement des yeux.
Translate from Französisch to Englisch
Ne le prenez pas aussi littéralement !
Translate from Französisch to Englisch
Ne le prends pas aussi littéralement !
Translate from Französisch to Englisch
J'ai littéralement mangé une dizaine d’œufs le dimanche de Pâques.
Translate from Französisch to Englisch
Cette viande de bœuf est super tendre. Elle fond littéralement dans la bouche.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne faut pas traduire les phrases littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
C'est dingue ce que les hormones peuvent transformer les gens : une fois par mois, ma femme, pré-menstruelle, se métamorphose littéralement en pit-bull.
Translate from Französisch to Englisch
Burkina Faso veut dire littéralement « Pays des hommes intègres ».
Translate from Französisch to Englisch
Dans ton lit, ça grouille littéralement d'acariens domestiques.
Translate from Französisch to Englisch
Attention, le robot prend tout littéralement et peut être facilement provoqué à attaquer.
Translate from Französisch to Englisch
C'était littéralement incroyable.
Translate from Französisch to Englisch
Ne le traduis pas littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Parfois, ce n'est pas bien de traduire littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Si j'étais vous, je ne le traduirais pas littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'y suis pour rien. Marie s'est littéralement jetée dans mes bras.
Translate from Französisch to Englisch
Ne prends pas tout si littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Ne prenez pas tout si littéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Traduire littéralement cette phrase était une erreur stupide. Le sens était totalement différent.
Translate from Französisch to Englisch
Toi, en 1994, tu faisais littéralement tes premiers pas.
Translate from Französisch to Englisch
Il t'a littéralement crucifié.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été littéralement stupéfait par ce que j'ai vu.
Translate from Französisch to Englisch
Peut-on le traduire littéralement ou doit-on en préciser le sens avec une autre formulation ?
Translate from Französisch to Englisch
C'est littéralement impossible.
Translate from Französisch to Englisch
« Rabinovitch, j'ai entendu dire que tu lisais des journaux antisémites ! » « Oui, j'en lis. » « Comment peux-tu ! Tu es juif ! » « C'est très simple. Au début, je lisais des journaux juifs. Il y règne une telle déprime, laisse-moi te dire ! Tout le monde veut exterminer les Juifs, il y a partout alentour de l'antisémitisme, de l'oppression, des problèmes, tout le monde pleure... Je ne pouvais littéralement pas dormir ! Et maintenant, je lis la presse antisémite - et que crois-tu ? Il n’y a que du positif ! Les Juifs gouvernent le monde, ils ont tout conquis, ce sont les plus riches, ils décident de tout partout ! »
Roch Hachana signifie littéralement « tête de l'année ».
Je suis littéralement sur un tapis roulant.
Mon cœur palpitait littéralement.
Traduire littéralement n’est pas toujours la meilleure option.
Sa vive intelligence m'éblouie littéralement.
Je suis littéralement ébloui par son intellect vivace.
Le pauvre chien fut littéralement dépecé par le lion.
C'est littéralement ce que je me suis dit.
En présence des Capricornes, aucun signe astrologique n'ose broncher, et c'est parfaitement normal puisqu'on incarne littéralement le Diable.
Le fictionalisme traite certains discours comme utiles mais non littéralement vrais.
Traduire littéralement ne permet pas toujours de saisir le sens réel de la phrase ou de l’expression.
Le nom piña colada signifie littéralement « ananas filtré » en espagnol.
« Itadakimasu » est une expression japonaise qui signifie littéralement « je reçois humblement. »
Littéralement le terme de « bureaucratie » signifie le « pouvoir des bureaux ».
« Cette traduction est trop littérale. » « Elle n’est pas de moi. » « Alors, elle est de quelqu’un qui traduit trop littéralement. » « Ce quelqu’un, c’est l’IA. » « Oh non ! Toi aussi, Brutus ? »
Je le traduirais un peu moins littéralement.