Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "lu"

Lernen Sie, wie man lu in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

J'ai lu un livre en mangeant.
Translate from Französisch to Englisch

Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas lu tous ces livres.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai déjà lu ce livre avant.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu ce livre plusieurs fois.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu soixante pages, pendant qu'il en a seulement lu dix.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu pendant 1 heure.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a lu un livre de cuisine la nuit dernière.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous lu quelque chose d'intéressant dernièrement ?
Translate from Französisch to Englisch

J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous lu l'éditorial du journal de ce matin ?
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu trois livres depuis ce matin.
Translate from Französisch to Englisch

As-tu déjà lu ce livre ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous lu cet article ?
Translate from Französisch to Englisch

Ce livre vaut la peine d'être lu.
Translate from Französisch to Englisch

Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai jamais lu un roman aussi terrifiant que celui-ci.
Translate from Französisch to Englisch

En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ?
Translate from Französisch to Englisch

Aviez-vous lu le livre en entier ?
Translate from Französisch to Englisch

C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?
Translate from Französisch to Englisch

Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai lu dans le journal.
Translate from Französisch to Englisch

Ce roman vaut la peine d'être lu.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Translate from Französisch to Englisch

Je me souviens avoir lu ce roman auparavant.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas lu toutes ses nouvelles.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas lu ce roman, et mon frère non plus.
Translate from Französisch to Englisch

Après l'avoir lu, rends-moi le livre.
Translate from Französisch to Englisch

Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Translate from Französisch to Englisch

Il ne peut pas avoir lu ce livre.
Translate from Französisch to Englisch

Seul lui a lu cette lettre.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu la lettre pour lui.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'a pas encore lu le livre.
Translate from Französisch to Englisch

Il a lu ce livre hier.
Translate from Französisch to Englisch

As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?
Translate from Französisch to Englisch

Elle a lu une histoire amusante aux enfants.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a lu sa lettre à maintes reprises.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Translate from Französisch to Englisch

Il est impossible que Nancy ait lu ce livre.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a lu le livre toute la nuit.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai lu à ma famille.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Englisch

Ayant lu le journal, je suis au courant de l'accident.
Translate from Französisch to Englisch

Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.

J'ai lu dans le journal qu'il avait été assassiné.

Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison.

Parmi tous les étudiants, un seul avait lu le livre.

Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ?

J'ai lu cette histoire dans un livre.

J'ai déjà lu ce livre.

Je n'ai pas encore lu le journal du jour.

Il a lu « Le Manifeste ».

Mon grand-père aura lu la Bible dix fois s'il la lit encore.

Le livre le plus lu au monde est la Bible.

Aucun autre livre n'est aussi lu que la Bible.

Je pense que ce livre vaut la peine d'être lu.

J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.

Il a peut-être lu la lettre.

As-tu déjà lu les œuvres de Milton ?

C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.

Depuis ce matin, j'ai lu trois livres.

Tu ne peux pas apprécier ce poème tant que tu ne l'as pas lu plusieurs fois.

Avez-vous lu des livres intéressants dernièrement ?

Je n'ai jamais lu ce livre.

Tu as peut-être déjà lu ce livre.

Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise.

C'est le meilleur livre que j'aie jamais lu.

J'ai lu hier une histoire intéressante.

As-tu lu l'éditorial du journal, ce matin ?

J'ai lu votre nouveau livre avec un vrai amusement.

J'ai lu plein de types de livres.

J'ai lu que la pâte d'amandes contenait des substances cancérigènes.

Je n'ai lu aucun de ses romans.

J'ai lu le livre auparavant.

Avez-vous déjà lu un poème chinois ?

Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.

Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.

Avez-vous jamais lu un quelconque poème de Tennyson ?

J'ai lu votre nouveau livre avec un réel plaisir.

Je ne me rappelle pas ce que j'ai lu en dernier.

J'ai lu les deux livres.

Tu l'as lu en entier ?

Je n'ai pas lu tous les livres.

Je ne l'ai pas lu entièrement.

Celui qui a écrit, a lu deux fois.

As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?

Il me dit : "J'ai lu ce livre hier".

J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.

J'ai lu ce pavé de bout en bout.

Ce roman est plus intéressant que celui que j'ai lu la semaine dernière.

C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.

Hier, j'ai lu une histoire vraiment intéressante.

T'as lu le papier ?

J'ai lu un livre vraiment très intéressant.

Je n'ai lu que quelques pages avant de m'endormir.

Ce livre, que j'ai lu deux fois, était un cadeau de Peter.

Le livre que j'ai lu hier est très intéressant.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch