Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "médiocrité"

Lernen Sie, wie man médiocrité in einem Französisch Satz verwendet. Über 18 handverlesene Beispiele.

L'union même de la médiocrité fait la force.
Translate from Französisch to Englisch

L'admiration de certains devant tant de médiocrité me laisse perplexe.
Translate from Französisch to Englisch

Le plus affreux de la médiocrité, c'est qu'on finit par l'accepter.
Translate from Französisch to Englisch

La médiocrité ne connait rien de plus qu'elle-même, mais le talent reconnait instantanément le génie.
Translate from Französisch to Englisch

Tom ne supporte pas la médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Vous vous complaisez dans la médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Les Algériens, en majorité, sont contre la construction d'églises, l'élevage de porcs, la vente d'alcool et les boîtes de nuit en Algérie et même dans les pays qui les accueillent, en revanche, ils encouragent le viol, le sexisme et la médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

C'est à la limite de la médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Il avait le malheur d'être assez intelligent pour connaître sa médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut des espèces ou de puissants amis pour suppléer à la médiocrité du talent.
Translate from Französisch to Englisch

Les arpèges n'ajouteraient rien à la médiocrité de ta mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Nous voici dans le règne de la médiocrité !
Translate from Französisch to Englisch

C'est le règne de la médiocrité !
Translate from Französisch to Englisch

Partout où règne la civilisation, les gens font la queue pour voir un film ou acheter un livre. Là où sévit la médiocrité, l'abrutissement les incite à le faire pour s'acheter un sachet de lait. Punaise !
Translate from Französisch to Englisch

La langue arabe classique est une force d'inertie retardataire. Elle est créée par l'aristocratie arabe pour maintenir les masses populaires dans l'ignorance et la médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Dans nos écoles nous apprenons la médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Ne me demandez pas pourquoi les chiens aboient alors que les chats miaulent ; ils ont ce mérite de vouloir être différents alors que tous nos politiques – toutes tendances confondues – se fondent dans une même et singulière médiocrité.
Translate from Französisch to Englisch

Elle mourrait ainsi qu’elle avait vécu, pauvre, besogneuse, condamnée à une médiocrité d’autant plus écœurante qu’elle n’aurait plus, pour l’aider à la subir, les perspectives d’un avenir meilleur.
Translate from Französisch to Englisch