Lernen Sie, wie man méfie in einem Französisch Satz verwendet. Über 59 handverlesene Beispiele.
Je me méfie toujours des types comme lui.
Translate from Französisch to Englisch
De tout inconnu le sage se méfie.
Translate from Französisch to Englisch
Il se méfie de vous.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi, cette fille est une croqueuse d'hommes.
Translate from Französisch to Englisch
Une personne qui n'aime pas la nature est pour moi une déception, je m'en méfie presque.
Translate from Französisch to Englisch
Cet homme se méfie d'eux.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi du pion.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des apparences.
Translate from Französisch to Englisch
Tom se méfie de Marie, même s'il affirme le contraire.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie des flics.
Translate from Französisch to Englisch
Tom ne se méfie jamais.
Translate from Französisch to Englisch
On ne se méfie jamais assez.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi d'elle.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie de toi.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie.
Translate from Französisch to Englisch
Je m'en méfie.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-t'en !
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie d'elle.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de lui !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi d'eux !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi, ils sont hors d'eux-mêmes.
Translate from Französisch to Englisch
Ils sont hérétiques, méfie-toi d'eux.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de ces hérésies !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des sectes !
Translate from Französisch to Englisch
Je suis toujours nerveux en ce qui concerne les garages automobiles. Je me méfie de beaucoup d'entre eux.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de cet individu !
Translate from Französisch to Englisch
Ne t'en méfie pas.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de ces boit-sans-soif !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des racontars !
Translate from Französisch to Englisch
Tom se méfie.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de Jean, c'est un adepte de la délation.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des priorités à droite.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de ce grippe-sou.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de ces sauvages !
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie de tous les paradis que l'on ne porte pas d'abord en soi-même.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des faux-amis.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des taons, ça fait mal !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de cette harpie !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de Jean, c'est un ancien taulard !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de Jean, c'est un ancien ratier !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de Jean, c'est un ancien prisonnier !
Translate from Französisch to Englisch
Je sens qu'il se méfie.
Translate from Französisch to Englisch
Je sens qu'elle se méfie.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie des personnes mielleuses.
Translate from Französisch to Englisch
Tom se méfie des Européens.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie des choses qu'on qualifie de « smart ».
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie toujours de ces gens-là.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de ce ghetto !
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des aliments froids, c'est mauvais pour l'estomac.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi des faux amis.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie des policiers.
Translate from Französisch to Englisch
Je me méfie de tout le monde.
Translate from Französisch to Englisch
Méfie-toi de l'eau qui dort.
Méfie-toi des traducteurs automatiques.
Méfie-toi des maladies graves.
Méfie-toi d'elles !
Il n’est plus comme avant, il se méfie de tout le monde.