Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "mélodie"

Lernen Sie, wie man mélodie in einem Französisch Satz verwendet. Über 58 handverlesene Beispiele.

Je ne connais pas le nom des oiseaux qui entonnaient une si joyeuse mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai souvent entendu jouer la mélodie à la trompette.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Translate from Französisch to Englisch

La chanson avait une mélodie qui allait ainsi :
Translate from Französisch to Englisch

Cette mélodie est connue de nombreux Japonais.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai essayé d'apprendre la mélodie par cœur.
Translate from Französisch to Englisch

Les percussions donnent une chouette touche à la mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson.
Translate from Französisch to Englisch

De belles paroles, une belle mélodie. La chanson est tout de suite devenue ma préférée.
Translate from Französisch to Englisch

La mélodie de cette valse m'hypnotise toujours.
Translate from Französisch to Englisch

La mélodie consiste en une certaine fluidité de sons coulants et doux comme le miel d’où elle a tiré son nom.
Translate from Französisch to Englisch

Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from Französisch to Englisch

Si tu ne veux pas chanter, au moins, fredonne la mélodie !
Translate from Französisch to Englisch

Si vous ne voulez pas chanter, fredonnez au moins la mélodie !
Translate from Französisch to Englisch

Je ne parviens pas à m'enlever cette mélodie de la tête.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'arrive pas à m'enlever cette mélodie de la tête.
Translate from Französisch to Englisch

J'aime la mélodie de cette chanson.
Translate from Französisch to Englisch

Cette douce mélodie faisait vibrer les cordes de son cœur.
Translate from Französisch to Englisch

S'il s'agit d'une mélodie simple, je peux la chanter en la lisant.
Translate from Französisch to Englisch

C'est une mélodie qui se retient.
Translate from Französisch to Englisch

La poésie est l'écho de la mélodie de l'univers dans le cœur des humains.
Translate from Französisch to Englisch

Elle peut jouer cette mélodie au piano.
Translate from Französisch to Englisch

J'aime cette mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne me souviens plus de la mélodie de la chanson.
Translate from Französisch to Englisch

C'est une belle mélodie !
Translate from Französisch to Englisch

Cette mélodie est apaisante.
Translate from Französisch to Englisch

La mélodie est entraînante.
Translate from Französisch to Englisch

Écoute ma mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Marie fredonne souvent une mélodie lorsqu'elle travaille en cuisine.
Translate from Französisch to Englisch

C'est surtout le piano qui a donné une belle touche à la mélodie de cette chanson.
Translate from Französisch to Englisch

Je sais que cette chanson a été commandée par un dictateur, mais j'adore sa mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Quelle belle mélodie !
Translate from Französisch to Englisch

Les arpèges n'ajouteraient rien à la médiocrité de ta mélodie.
Translate from Französisch to Englisch

Et voilà la mélodie que j'attendais !
Translate from Französisch to Englisch

Il ne suffit pas de suivre la mélodie ; tout est dans l’interprétation.
Translate from Französisch to Englisch

Cette chanson a une mélodie entraînante.
Translate from Französisch to Englisch

Soudain, comme un bouquet d’étoiles, une grande mélodie claire s’égrenait doucement dans le ciel, et, sur le minaret de la mosquée voisine, un beau muezzin apparaissait découpant son ombre blanche dans le bleu profond de la nuit, et chantant la gloire d’Allah avec une voix merveilleuse qui remplissait l’horizon.

La vie est une mélodie composée avec un art suprême et une excellente maîtrise.

C'est une mélodie séduisante.

C'est une mélodie entraînante.

Chacun a prêté l'oreille à la nouvelle mélodie.

Prête l'oreille à cette mélodie si elle te convient !

J'ai composé la mélodie de la chanson.

La douce mélodie du ruisseau apaisait les promeneurs.

La douce mélodie de la harpe enchantait les convives du banquet.

Le ruisseau chante une mélodie douce et apaisante.

Le vent souffle à travers les feuilles, chantant une mélodie ancienne.

Les cigales chantent leur mélodie sous le soleil de midi.

Le ruisseau murmure une douce mélodie entre les rochers.

Le musicien rythme la mélodie.

Le musicien recompose la mélodie.

Le vent dans les arbres crée une belle mélodie, c’est apaisant.

La mélodie douce de la guitare apportait une atmosphère de calme et de réflexion dans la pièce.

Quelle belle chanson ! La mélodie et les paroles, toutes deux belles, touchent nos cœurs.

L’alcool avait ranimé l’étincelle. L’archet volait sur l’instrument d’où jaillissait une mélodie sublime. Autour de lui se pressaient une centaine d’émigrants.

Je connais cette mélodie.

Je me souviens de la mélodie de cette chanson, mais j'ai oublié les paroles.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch