Lernen Sie, wie man majeurs in einem Französisch Satz verwendet. Über 19 handverlesene Beispiele.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
Translate from Französisch to Englisch
Au Japon, les gens deviennent majeurs à l'âge de vingt ans.
Translate from Französisch to Englisch
Nous nous sommes adjoint des partenaires majeurs.
Translate from Französisch to Englisch
Durant des circonstances extraordinaires ou si le parlement en décide en situation de défense préventive, les hommes hongrois majeurs, ayant leur lieu de résidence en Hongrie et la citoyenneté hongroise, accomplissent un service militaire.
Translate from Französisch to Englisch
La xénophobie conduisant à des problèmes majeurs.
Translate from Französisch to Englisch
La recherche de vie extra-terrestre est l'un des défis technologiques majeurs de l'humanité.
Translate from Französisch to Englisch
Connais-tu les accords majeurs à la guitare ?
Translate from Französisch to Englisch
Connaissez-vous les accords majeurs à la guitare ?
Translate from Französisch to Englisch
Parler pour ne rien dire et ne rien dire pour parler sont les deux principes majeurs et rigoureux de tous ceux qui feraient mieux de la fermer avant de l'ouvrir.
Translate from Französisch to Englisch
Nous faisons face à des problèmes majeurs dans cette ville.
Translate from Französisch to Englisch
On a résolu un des problèmes majeurs aujourd'hui, on en résoudra un autre demain.
Translate from Französisch to Englisch
Avez-vous des inquiétudes concernant des problèmes majeurs autres que votre situation actuelle ?
Translate from Französisch to Englisch
Y a-t-il des problèmes majeurs autres que ta situation actuelle qui t'inquiètent ?
Translate from Französisch to Englisch
Êtes-vous majeurs ?
Translate from Französisch to Englisch
La communication de crise gère l'information lors d'incidents de sécurité majeurs.
Translate from Französisch to Englisch
La communication de crise gère l'information lors d'incidents majeurs.
Translate from Französisch to Englisch
Le monde entier va connaître de vrais bouleversements majeurs cette année encore.
Translate from Französisch to Englisch
Le policier des CRS est entraîné pour intervenir lors de manifestations, de troubles majeurs ou de catastrophes naturelles.
Translate from Französisch to Englisch
Cherchez l'erreur : en France, en 2025, on manque d'argent pour accompagner de jeunes majeurs en difficultés et isolés, mais on soigne des retraités étrangers nantis qui ne déboursent rien pour se faire soigner et profitent bien du système.
Translate from Französisch to Englisch