Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "mauvais"

Lernen Sie, wie man mauvais in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

C'est une tâche difficile, choisir ce qui est « bon » ou « mauvais », mais il faut le faire.
Translate from Französisch to Englisch

Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Translate from Französisch to Englisch

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis mauvais en mathématiques.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai fait un mauvais rêve la nuit dernière.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis mauvais en dessin.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai un mauvais rhume.
Translate from Französisch to Englisch

Un mauvais travailleur blâme toujours ses outils.
Translate from Französisch to Englisch

Boire avec un estomac vide est mauvais pour la santé.
Translate from Französisch to Englisch

Fumer est mauvais pour la santé.
Translate from Französisch to Englisch

Fumer est mauvais pour toi.
Translate from Französisch to Englisch

Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.
Translate from Französisch to Englisch

Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique.
Translate from Französisch to Englisch

Trop boire est mauvais pour la santé.
Translate from Französisch to Englisch

Ken a pris le mauvais bus par erreur.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un mauvais jour pour moi.
Translate from Französisch to Englisch

Fumer est mauvais pour votre santé.
Translate from Französisch to Englisch

Fumer est mauvais pour ta santé.
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde a des bons et des mauvais côtés.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai pris le mauvais bus.
Translate from Französisch to Englisch

Un mauvais rhume l'empêcha d'assister au cours.
Translate from Französisch to Englisch

Comme j'ai un mauvais rhume, je vais consulter un médecin.
Translate from Französisch to Englisch

Ne sois pas un mauvais garçon.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux pas me débarrasser d'un mauvais rhume.
Translate from Französisch to Englisch

À cause du mauvais temps, le match a été annulé.
Translate from Französisch to Englisch

Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas pu sortir à cause du mauvais temps.
Translate from Französisch to Englisch

À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Translate from Französisch to Englisch

Cette voiture est incontestablement en très mauvais état.
Translate from Französisch to Englisch

Tu es un mauvais garçon.
Translate from Französisch to Englisch

L'alcool et le tabac sont mauvais pour la santé.
Translate from Französisch to Englisch

Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai peur d'avoir pris le mauvais train.
Translate from Französisch to Englisch

Trop manger est mauvais pour la santé.
Translate from Französisch to Englisch

Trop boire est mauvais pour notre santé.
Translate from Französisch to Englisch

Ne regarde pas que le mauvais côté.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Translate from Französisch to Englisch

Beaucoup d'élèves sont mauvais en algèbre.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'a pas pu venir à cause du mauvais temps.
Translate from Französisch to Englisch

Le natto sent affreusement mauvais mais à manger le goût est délicieux.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai bien peur que vous n'ayez un mauvais numéro.

J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.

Ses habits sentent toujours mauvais.

Il est de mauvais poil aujourd'hui.

Il s'est remis de son mauvais rhume.

Il est venu en dépit du mauvais temps.

Il attribua l'accident au mauvais temps.

Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.

Elle doit avoir pris le mauvais autobus.

Ma sœur souffre d'un mauvais rhume.

Fais attention à ne pas te mettre dans un mauvais pas.

J'ai attrapé un mauvais rhume pendant le voyage.

Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais.

Un bon médicament a mauvais goût.

J'ai eu de mauvais résultats cette année.

Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.

Ce poisson sent mauvais.

Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps.

Tu auras du mal à faire pousser un arbre sur un mauvais sol.

Est-ce que c'est mauvais de laisser mon bébé pleurer ?

C'est un mauvais conducteur.

Punir les mauvais et sauver les faibles.

N'oublie pas le fait que fumer est mauvais pour ta santé.

Il a pris le mauvais train par erreur.

Il a pris le mauvais bus par erreur.

Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.

Dieu est mauvais.

Je souffre d'un mauvais rhume.

J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.

Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable.

Le piano était désaccordé, il avait un très mauvais son.

L'avion a été retardé à cause du mauvais temps.

L'argent est un bon serviteur, mais un mauvais maître.

Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.

Il a dû prendre le mauvais train.

L'avion a été en retard à cause du mauvais temps.

Tu es dans le mauvais train.

Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro.

Il a de mauvais yeux.

Ce n'est pas si mauvais dans l'ensemble.

Vous devez éduquer votre langue pour distinguer le bon café du mauvais.

La seule connaissance utile est celle qui nous enseigne comment chercher ce qui est bon et éviter ce qui est mauvais.

Le café est mauvais.

Ce qu'il fit n'était pas mauvais.

Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.

Tu as montré un mauvais exemple.

Vous avez montré le mauvais exemple.

J'ai attrapé un mauvais rhume la semaine dernière.

Dans tous les cas, c'est mauvais de rompre une promesse.

Je pense que mon japonais est vraiment mauvais.

Un mauvais parcours scolaire jouera contre toi quand tu chercheras un travail.

C'est le plus mauvais de tous les livres que j'ai lus jusqu'à maintenant.

Elle a mauvais goût en matière de style.

La musique pop cultive le mauvais goût.

C'est de mauvais goût.

De ses nombreux enfants, quelques-uns sont bons et d'autres mauvais.

Il n'y a pas que des jambons dans le monde, il y en a aussi des mauvais.

L'air est mauvais ici. Voulez-vous ouvrir la fenêtre ?

Il est mauvais en chimie.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch