Lernen Sie, wie man moqués in einem Französisch Satz verwendet. Über 40 handverlesene Beispiele.
Les gens se sont moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont tous moqués de son erreur.
Translate from Französisch to Englisch
Tous les garçons ne se sont pas moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Ses camarades de classes se sont moqués de cette fille.
Translate from Französisch to Englisch
Les gens sont les plus en colère lorsqu'ils se sentent moqués. C'est pourquoi ceux qui ont confiance en eux-mêmes se fâchent rarement.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau.
Translate from Französisch to Englisch
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de mon idée.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de la coupe de cheveux de Jack.
Translate from Französisch to Englisch
Les autres garçons se sont moqués de lui quand il a eu les cheveux coupés.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai une petite surprise en réserve pour les garçons du centre-ville qui se sont moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch
Les garçons du village se sont moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de mon accent.
Translate from Französisch to Englisch
Tous les gamins à l'école se sont moqués de moi car j'étais gros.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de mes vêtements.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de mes habits.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de ma tenue.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de Mary.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont tous moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch
Après l'échec de ma sixième entreprise, mes amis et ma famille se sont moqués de moi et m'ont donné des coups de pied sans pitié lorsque j'étais déprimé.
Translate from Französisch to Englisch
Les autres garçons se sont tous moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch
C'est à juste titre qu'ils se sont moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Les mecs se sont tous moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Les garçons se sont moqués des filles.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de toi.
Translate from Französisch to Englisch
Quand il a dit cela, les gens se sont moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Les garçons se sont moqués de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Nous nous sommes moqués d'elles.
Translate from Französisch to Englisch
Nous nous sommes moqués de vous.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de vous.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués d'elles.
Translate from Französisch to Englisch
Les gens se sont moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués d'elle.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués, mais je leur ai donné tort.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués d'eux.
Translate from Französisch to Englisch
Les gens se sont bien moqués de toi !
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont moqués de nous.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se sont beucoup moqués de moi.
Translate from Französisch to Englisch