Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "nocturne"

Lernen Sie, wie man nocturne in einem Französisch Satz verwendet. Über 52 handverlesene Beispiele.

Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Les étoiles scintillaient dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai vu quelque chose de très brillant voler dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'arrive à trouver que deux ou trois constellations dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

C'est vraiment une chose fantastique que de grimper sur le mont Hakodate et d'apprécier le point de vue nocturne sur la ville de Hakodate.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai deux tickets pour le match en nocturne Yomiuri Giants - Chunichi Dragons, tu viens le voir ?
Translate from Französisch to Englisch

La nuit nous jouissions de la vie nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Aujourd'hui dans le ciel nocturne, les étoiles semblent très brillantes.
Translate from Französisch to Englisch

Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Des étoiles commençaient à apparaître dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

« Risque de gel nocturne sur les basses terres » disait-on au bulletin météo.
Translate from Französisch to Englisch

Un éclair éclaira soudain le noir paysage nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

La vie nocturne est meilleure à New-York.
Translate from Französisch to Englisch

D'accord, le lérot est une petite bête bien mignonne, mais le tapage nocturne qu'il entreprend même et surtout quand nous avons besoin de dormir nous donne parfois des envies de le supprimer plutôt que de l'éloigner !
Translate from Französisch to Englisch

Une infinité d'étoiles scintillaient dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Quelques étoiles apparaissent dans le ciel nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Le scintillant ruban étoilé s'étendait clairement sur le velour noir du ciel nocturne, sans nuages, et me fit, un moment, oublier le froid et rêver à l'étendue de la galaxie.
Translate from Französisch to Englisch

Une chute de neige nocturne fit resplendir les montagnes, tôt le matin, d'un éclat blanc.
Translate from Französisch to Englisch

Dans le ciel nocturne noir d'encre, il n'y avait pas d'étoile.
Translate from Französisch to Englisch

Vous lirez les cartes à la lampe frontale en randonnée nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

C'est une méthode pour le montage nocturne de ma tente.
Translate from Französisch to Englisch

La pêche nocturne est illégale.
Translate from Französisch to Englisch

Le ciel nocturne est tellement beau.
Translate from Französisch to Englisch

Le bombyx du mûrier est un grand papillon nocturne dont la chenille tisse un cocon employé pour la production de la soie.
Translate from Französisch to Englisch

Ainsi parlaient mes dieux : ce n'était point d'un songe / l'illusion nocturne et le grossier mensonge ; / c'étaient leurs saints bandeaux, leurs regards, leurs accents, / et tous mes sens émus me les montraient présents. / Tremblant, je me relève ; et, d'une ardeur pieuse, / je lève au ciel ma voix, ma main religieuse ; / aux dieux hospitaliers je rends un juste honneur, / et je cours à mon père annoncer mon bonheur.

Le hibou est un animal nocturne.

Le hibou est un oiseau nocturne.

La vie nocturne à Berlin est la même qu'à Paris.

Les trois étudiantes adorent la vie nocturne à Lyon.

Olga apprend un nocturne de Chopin.

Le ciel nocturne est magnifique et imposant.

Femme d'affaires le jour, Natasja mène une vie nocturne trop scandaleuse pour être publiée.

Les étoiles scintillaient dans le ciel nocturne comme des joyaux.

La chouette est un animal nocturne.

C'est un oiseau nocturne.

J'ai acheté un télescope afin d'observer le ciel nocturne.

Les étoiles brillent comme des diamants dans le ciel nocturne brésilien.

D'où vient ce tapage nocturne ?

D'innombrables étoiles scintillaient au ciel nocturne.

Il s'est accoutumé au travail nocturne.

Le tohu-bohu de la fête foraine emplissait l'air nocturne.

Les systèmes optroniques améliorent la vision nocturne et thermique.

Les étoiles brillent comme des diamants dans le ciel nocturne.

Le ciel nocturne scintille de mille étoiles lointaines.

Le marché nocturne d’hier soir était plein de vie, c’était agréable de s’y promener.

Ils distinguent les étoiles dans le ciel nocturne.

Le raton laveur est essentiellement nocturne et grimpe facilement aux arbres grâce à ses doigts agiles et à ses griffes acérées.

Le ratel est habituellement nocturne.

Chasseurs silencieux du ciel nocturne, les hiboux comptent parmi les créatures les plus fascinantes du règne animal.

La promenade nocturne me plait.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch