Lernen Sie, wie man nuisibles in einem Französisch Satz verwendet. Über 13 handverlesene Beispiele.
Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte.
Translate from Französisch to Englisch
Les rayons ultraviolets nous sont nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Certains médicaments nous sont nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Les faux intelligents sont plus nuisibles au savoir que les vrais cons.
Translate from Französisch to Englisch
Si les Dieux voulaient exaucer les voeux des mortels, il y a longtemps que la terre serait déserte, car les hommes demandent beaucoup de choses nuisibles au genre humain.
Translate from Französisch to Englisch
Les monopoles sont nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Les pesticides sont des produits chimiques agricoles qui exterminent les insectes nuisibles aux plantes.
Translate from Französisch to Englisch
Les phrases sur Tatoeba sont comme les microbes. Il y en a d'utiles, mais il y en a également des nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Moi, je n'ai rien à gagner ou à perdre dans cette histoire, sinon mon pays. Je ne crois pas que ce soit une bonne chose, que nous nous enterrions chacun dans des tranchées, que les uns puissent dire que les autres sont des nuisibles. Ça, ça n'est pas bon pour la France. Voilà. Et il faut faire attention à ça ! Ça va vite, vous savez.
Translate from Französisch to Englisch
La société devrait bannir les stéréotypes nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis contre les préjugés en général, que je considère comme aveugles et nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Ne lis pas de revues qui te soient nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch
Ne lisez pas de revues qui vous soient nuisibles.
Translate from Französisch to Englisch