Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "observé"

Lernen Sie, wie man observé in einem Französisch Satz verwendet. Über 55 handverlesene Beispiele.

La nuit dernière, nous avons observé les étoiles depuis le toit.
Translate from Französisch to Englisch

Ses yeux ont observé mon expression faciale pour savoir si je lui parlais franchement.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut être rameur avant de tenir le gouvernail, avoir gardé la proue et observé les vents avant de gouverner soi-même le navire.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis observé.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons observé cette plante de près pendant quelques semaines.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons observé cette plante attentivement pendant quelques semaines.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons observé cette usine attentivement pendant quelques semaines.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons observé ce site industriel attentivement pendant quelques semaines.
Translate from Französisch to Englisch

L'honnêteté est la vertu consistant à être bon sans être observé.
Translate from Französisch to Englisch

Je me savais observé.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'a pas observé le règlement de l'école.
Translate from Französisch to Englisch

Dans la relativité générale, l'effet global observé de la gravité provient d'une interaction strictement locale avec l'espace-temps courbe.
Translate from Französisch to Englisch

La chasseur a observé l'aspect du ciel.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons observé une osmose dans l'expérience scientifique d'aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

L'avez-vous observé ?
Translate from Französisch to Englisch

J'ai l'impression d'être observé en permanence.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai observé à plusieurs reprises qu'il faisait tout pour éviter qu'ils ne se retrouvent en tête-à-tête.
Translate from Französisch to Englisch

Un fait mal observé est plus pernicieux qu'un mauvais raisonnement.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai souvent observé au cours de ma vie que les gens qui autrement sont fiables n'ont pas le moindre scrupule contre quiconque a un emploi à offrir. On veut les mettre en place, pour voir ensuite comment on s'en débarrasse.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a observé l'étranger avec méfiance.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un Turc qui l'a observé pour la première fois. Il en a parlé lors d'un congrès d'astronomie.
Translate from Französisch to Englisch

Les anciens astronomes ont observé les constellations et leur ont donné des noms.
Translate from Französisch to Englisch

Je me sens observé.
Translate from Französisch to Englisch

La nuit dernière, nous avons observé les étoiles sur le toit.
Translate from Französisch to Englisch

Je t'ai observé depuis ton arrivée.
Translate from Französisch to Englisch

Il est moins prompt à juger les hommes depuis qu’il en a beaucoup observé, moins pressé d’établir des propositions universelles depuis qu’il a tant vu d’exceptions.
Translate from Französisch to Englisch

Elles n'ont pas observé le chat.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ne les ont pas observé à cet Instant là.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a observé l'écureuil.
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont tous observé.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont toutes observé.
Translate from Französisch to Englisch

Tous ont observé.
Translate from Französisch to Englisch

Toutes ont observé.
Translate from Französisch to Englisch

Tom et Manon disent qu'ils ont observé les règles.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons observé l'abeille.
Translate from Französisch to Englisch

Vous avez observé l'abeille.
Translate from Französisch to Englisch

Debout derrière lui, j'ai observé des choses étonnantes.

Je n'ai aucune crainte à exprimer ce que j'ai observé.

Je l'ai observé pendant qu'il écrivait.

Ils ont observé tout ce qui était présent.

Je me demande s'ils ont observé ce qui s'est produit.

N'avez-vous pas observé ce qui s'est produit ?

N'as-tu pas observé ce qui s'est produit ?

Avez-vous observé ce qui s'est produit ?

Je l'ai observé sommeiller dans la voie.

Avez-vous bien observé si cela fonctionnait ?

Nous avons observé une minute de silence en sa mémoire.

Avez-vous bien observé si cela fonctionnait bien ?

Tout ce qu'il a observé, il l'a noté.

Il m'a observé avec ses yeux noirs.

J’ai tout observé.

Il sait qu’il est observé.

Il se sait observé.

Nous n'avons pas observé.

Je n'ai pas observé son passage dans la rue.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch