Lernen Sie, wie man observe in einem Französisch Satz verwendet. Über 62 handverlesene Beispiele.
Observe ton chat et tu le connaîtras.
Translate from Französisch to Englisch
La femme observe et l'homme raisonne.
Translate from Französisch to Englisch
Quand on les observe à une demi-douzaine d'années, ou plus, de distance, même les plus belles modes nous paraissent grotesques, voire disgracieuses.
Translate from Französisch to Englisch
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
Translate from Französisch to Englisch
« Image Viewer » est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du « Tatoeba Project ».
Translate from Französisch to Englisch
Pendant la lecture le narrateur observe, réfléchit ou suit le chat. Il ne fait rien de rien, donc.
Translate from Französisch to Englisch
On observe qu'en France, le plus souvent, les critiques musicaux sont sourds et les critiques d'art aveugles. Cela leur permet le recueillement nécessaire aux idées esthétiques.
Translate from Französisch to Englisch
Observe-le bien et fais exactement comme lui.
Translate from Französisch to Englisch
Je vous observe.
Translate from Französisch to Englisch
Cet homme là-bas nous observe furtivement depuis un moment, le connais-tu ?
Translate from Französisch to Englisch
Il observe mon moindre mouvement.
Translate from Französisch to Englisch
Quelqu'un vous observe.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai le sentiment que quelqu'un nous observe.
Translate from Französisch to Englisch
Quelqu'un nous observe.
Translate from Französisch to Englisch
On observe de moins en moins ce genre d'attitudes.
Translate from Französisch to Englisch
On observe de plus en plus souvent ce genre d'attitudes.
Translate from Französisch to Englisch
On observe fréquemment ce genre d'attitudes.
Translate from Französisch to Englisch
Elle observe un régime.
Translate from Französisch to Englisch
Il voulait juste dire qu'effectivement, on observe une corrélation entre la taille de ce muscle et la vitesse à laquelle il court.
Translate from Französisch to Englisch
Je grimpe sur un grand rocher, regarde l'eau bleue et observe les nuages dans le ciel.
Translate from Französisch to Englisch
Il s'approche, il observe : ô comble de la joie ! / Ce sont ses compagnons que le ciel lui renvoie : / c'était Sergeste, Anthée, échappés du trépas. / Il brûle de courir, de voler dans leurs bras ; / mais la crainte retient sa vive impatience.
Translate from Französisch to Englisch
Mais les heures déjà dans le silence et l'ombre / au milieu de sa course ont guidé la nuit sombre : / Palinure s'éveille et consulte les mers ; / il écoute les vents, interroge les airs ; / des astres de la nuit il observe la course ; / cherche d'un œil savant les Hyades et l'Ourse, / du Bouvier paresseux l'astre resplendissant, / et l'Orion armé d'un or éblouissant.
Translate from Französisch to Englisch
Observe.
Translate from Französisch to Englisch
Quelles sont les origines du réchauffement climatique que l'on observe aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Englisch
Observe ce type.
Translate from Französisch to Englisch
Regarde ce chat qui observe une souris.
Translate from Französisch to Englisch
L'écureuil nous observe du haut de sa branche.
Translate from Französisch to Englisch
Tom observe.
Translate from Französisch to Englisch
Le temps ne va pas vite quand on l’observe. Il se sent tenu à l’œil. Mais il profite de nos distractions. Peut-être y a-t-il même deux temps, celui qu’on observe et celui qui nous transforme.
J'étais le pauvre du bas du chemin de votre château. Vous m’avez dans l’occasion fait l’aumône ; mais celui qui donne ne regarde pas, celui qui reçoit examine et observe.
Il observe les alentours.
Il observe plus attentivement les lieux.
Observe-le.
Observe-la.
Il observe l’extérieur.
Observe le haut.
Je les observe de temps à autre.
Je vous observe depuis longtemps !
Voilà longtemps que je vous observe, il est vrai.
La lune observe le monde en silence.
Observe le beignet, pas son trou.
Observe les choses.
Observe Tom.
Observe le firmament.
Observe où il s'est élevé.
Observe ce qui se produit.
La communauté internationale observe de très près la situation au Soudan.
L'ethnographie digitale observe les comportements des communautés de 'preppers' en ligne.
L'ethnographie organisationnelle observe les pratiques informelles dans les cellules de crise.
L'ethnographie digitale observe les comportements des communautés de hackers patriotes.
L'ethnographie organisationnelle observe les pratiques de partage d'information entre alliés.
L'astronomie observe les étoiles, planètes et galaxies.
L'astronome observe les étoiles et les planètes.
Reste tranquille et tais-toi, observe comment les choses se déroulent.
Observe-le bien.
Observe comme elles se donnent des airs !
Elle observe sa fille en train de jouer.
Il observe le monde avec une sagesse silencieuse.
Il observe le monde avec une détermination silencieuse.
Tom ne nous observe pas.
Chaque année, le 20 novembre, la communauté transgenre observe la Journée du souvenir trans pour commémorer les membres de la communauté qui ont été assassinés au cours de l'année écoulée.
On observe un déclin significatif du respect de l'autorité et de la tradition.