Lernen Sie, wie man océan in einem Französisch Satz verwendet. Über 21 handverlesene Beispiele.
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from Französisch to Englisch
L'amour est une source naïve, partie de son lit de cresson, de fleurs, de gravier, qui rivière, qui fleuve, change de nature et d'aspect à chaque flot, et se jette dans un incommensurable océan où les esprits incomplets voient la monotonie, où les grandes âmes s'abîment en de perpétuelles contemplations.
Translate from Französisch to Englisch
Ce lac ressemble à un océan.
Translate from Französisch to Englisch
Le fameux scientifique Isaac Newton s'est comparé un jour à un enfant jouant au bord d'un océan; il trouve des cailloux d'une merveilleuse beauté, mais devant lui s'étend un océan de mystères inexplorés.
Translate from Französisch to Englisch
Ce que nous savons est une goutte d'eau. Ce que nous ignorons est un océan.
Translate from Französisch to Englisch
C'est quoi un océan ?
Translate from Französisch to Englisch
J'étais en train de nager dans un océan de sueur. Je viens à peine d'émerger.
Translate from Französisch to Englisch
Les échecs, c'est comme regarder à travers un océan. Les dames, c'est comme regarder dans un puits.
Translate from Französisch to Englisch
A l'échelle des molécules, la pointe claire d'un couteau en acier flotte et s'estompe comme le rivage d'un océan orageux qui forme des vagues sur une plage de sable blanc.
Translate from Französisch to Englisch
Un jour notre océan trouvera son rivage.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai vu dans le vaste Océan, où il devrait être si doux à des hommes d’en rencontrer d’autres, deux grands vaisseaux se chercher, se trouver, s’attaquer, se battre avec fureur, comme si cet espace immense eût été trop petit pour chacun d’eux.
Translate from Französisch to Englisch
En portugais, « à la mer » signifie « à la poubelle », ce qui est révélateur du niveau de respect que les Portugais prêtent aux merveilleux océan qui baigne leurs côtes.
Translate from Französisch to Englisch
Le savoir est un océan, il est aussi vaste que profond.
Translate from Französisch to Englisch
La vie est un océan de malheurs.
Translate from Französisch to Englisch
Tu ne peux pas traverser un océan en regardant simplement l'eau.
Translate from Französisch to Englisch
La civilisation ressemble à une fine couche de glace sur un océan profond de chaos et de ténèbres.
Translate from Französisch to Englisch
La civilisation est comme une fine couche de glace sur un océan profond rempli de chaos et d’obscurité.
Translate from Französisch to Englisch
Ses yeux sont comme un océan.
Translate from Französisch to Englisch
Renaître homme n'est pas chose facile et c'est aussi rare que pour une tortue borgne et solitaire, nageant sous la surface des océans, de remonter tous les cent ans en passant la tête par l'orifice d'un joug de bœuf flottant, isolé dans le vaste océan.
Translate from Französisch to Englisch
L'analyse des geysers d'Encelade fournit des indices sur les conditions dans son océan sous-glaciaire.
Translate from Französisch to Englisch
L'observation des jets d'Encelade révèle la dynamique de son océan sous-glaciaire.
Translate from Französisch to Englisch