Lernen Sie, wie man oliviers in einem Französisch Satz verwendet. Über 40 handverlesene Beispiele.
Les oliviers vivent longtemps.
Translate from Französisch to Englisch
J'aime l'ombre des oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Les oliviers permettent l’ombre et dansent pour chaque vent du soir.
Translate from Französisch to Englisch
Chacun remplit un vide, les oliviers comblent le reste.
Translate from Französisch to Englisch
Alors je suis monté du côté droit du roncier où il y avait des oliviers à dégager.
Translate from Französisch to Englisch
Ils sont énormes ces oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
On a brûlé les oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Nous n'arrêtions pas de jouer et de courir parmi les oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Nous disparaîtrons avant que ces vieux oliviers ne disparaissent.
Translate from Französisch to Englisch
Encore faut-il que j'aie un jour un endroit où planter des oliviers !
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont brûlé des oliviers centenaires.
Translate from Französisch to Englisch
Les oliviers, les amandiers, les arbres maigres faisaient des taches grises, au milieu du chaos des grandes roches, jusqu’à la ligne sombre des collines de l’horizon.
Translate from Französisch to Englisch
Autrefois, il ne comprenait pas l’ardent langage de ces terres brûlées, où ne se tordaient que des pieds de vignes noueux, des amandiers décharnés, de vieux oliviers se déhanchant sur leurs membres infirmes.
Translate from Französisch to Englisch
Il me reste quelques oliviers au village.
Translate from Französisch to Englisch
Allons planter les oliviers alors.
Translate from Französisch to Englisch
Aujourd'hui, j'ai planté dix Oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Si les oliviers connaissaient les mains qui les ont plantés, leur huile se transformerait en larmes.
Translate from Französisch to Englisch
Qui a planté des oliviers ?
Translate from Französisch to Englisch
C'est là qu'elle s'assoit chaque jour, au milieu des oliviers et des oiseaux.
Translate from Französisch to Englisch
C'est là qu'il s'assoit chaque jour, au milieu des oliviers et des oiseaux.
Translate from Französisch to Englisch
Elles sont assises à l'ombre d'un oliviers, en train d'écrire des phrases en kabyle.
Translate from Französisch to Englisch
Les oliviers sont des centenaires.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai prévu de planter plus de 200 oliviers en mars prochain.
Translate from Französisch to Englisch
Nous avons brûlé nos oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai greffé dix oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Demain nous planterons des oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai planté deux oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai mis en terre deux oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai fait la plantation de deux oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Il a procédé au bêchage de ses oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont planté des oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Il faut récolter la récolte, les oliviers sont pleins d'olives.
Translate from Französisch to Englisch
Ils sont allés greffer des oliviers.
Translate from Französisch to Englisch
Elle n'a pas encore planté des oliviers dans son champ.
Translate from Französisch to Englisch
Nous devrions planter des oliviers tant qu'il fait jour.
Translate from Französisch to Englisch
Les oliviers sont brûlés.
Translate from Französisch to Englisch
Nous avons quatre-vingts oliviers dans la plaine.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne sais pas s'ils planteront les oliviers à temps.
Translate from Französisch to Englisch
Vous planterez des oliviers demain.
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi n'as-tu pas planté des oliviers ?