Lernen Sie, wie man opportunités in einem Französisch Satz verwendet. Über 33 handverlesene Beispiele.
D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Translate from Französisch to Englisch
Il a saisi toutes les opportunités qui se présentaient à lui.
Translate from Französisch to Englisch
Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.
Translate from Französisch to Englisch
Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations.
Translate from Französisch to Englisch
Il met à profit ses opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
Il tire le meilleur parti de ses opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Translate from Französisch to Englisch
Il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes opportunités d'éducation.
Translate from Französisch to Englisch
Les services administratifs et les institutions devraient solliciter la réaction du public afin d'évaluer et d'améliorer leur niveau de collaboration et d'identifier de nouvelles opportunités de coopération.
Translate from Französisch to Englisch
Les services administratifs et les institutions devraient proposer aux Étasuniens des opportunités accrues de participer à l'élaboration de la politique et d'apporter à leur gouvernement les bienfaits de leur expertise et de leur information collective.
Translate from Französisch to Englisch
Tom avait certainement de nombreuses opportunités pour aller aux concerts pendant qu'il était à Boston.
Translate from Französisch to Englisch
La vie m'offre de nouvelles opportunités qu'il me faut saisir.
Translate from Französisch to Englisch
Nous désirons les mêmes opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai donné à Tom de nombreuses opportunités de le faire.
Translate from Französisch to Englisch
J'aimerais apprendre l'anglais pour des opportunités d'emploi.
Translate from Französisch to Englisch
Au diable les circonstances ; je crée des opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
Parmi les difficultés, tu trouveras les opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
Il a profité de toutes les opportunités qu'il a eues.
Translate from Französisch to Englisch
Une bonne stratégie offrira des opportunités de manœuvres tactiques capables d'affaiblir les défenses de l'adversaire.
Translate from Französisch to Englisch
Tom avait-il des opportunités ?
Translate from Französisch to Englisch
L'optimisme est un aimant pour les opportunités positives.
Translate from Französisch to Englisch
La pensée positive transforme les défis en opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
La résilience créative transforme les obstacles en opportunités d'innovation.
Translate from Französisch to Englisch
L'optimisme constructif identifie les opportunités d'amélioration.
Translate from Französisch to Englisch
La patience créative transforme les temps d'attente en opportunités.
Translate from Französisch to Englisch
L'acceptation créative trouve des opportunités dans les contraintes.
Translate from Französisch to Englisch
La gestion proactive des conflits transforme les tensions en opportunités de croissance.
Translate from Französisch to Englisch
La flexibilité stratégique adapte nos plans aux opportunités émergentes.
Translate from Französisch to Englisch
La revitalisation des friches industrielles offre de nouvelles opportunités pour l'urbanisme.
Ce qu'il regrettait le plus, ce n'était pas ses erreurs, mais les opportunités qu'il avait eu peur de saisir.
L’information crée des opportunités.
Mon domaine m'a offert de nombreuses opportunités.
Les erreurs sont des opportunités d'apprendre.