Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "ouvrages"

Lernen Sie, wie man ouvrages in einem Französisch Satz verwendet. Über 45 handverlesene Beispiele.

Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.
Translate from Französisch to Englisch

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Französisch to Englisch

Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Französisch to Englisch

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.
Translate from Französisch to Englisch

Les bons artisans d'art sont fiers de leurs ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai toujours eu une grande estime pour ces ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai toujours tenu ces ouvrages en grande estime.
Translate from Französisch to Englisch

Soyez prudent en lisant des ouvrages sur la santé. Vous pourriez mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Französisch to Englisch

Sois prudent en lisant des ouvrages sur la santé. Tu pourrais mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Französisch to Englisch

Sois prudente en lisant des ouvrages sur la santé. Tu pourrais mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Französisch to Englisch

Soyez prudente en lisant des ouvrages sur la santé. Vous pourriez mourir d'une erreur d'impression.
Translate from Französisch to Englisch

Au début, il dessinait des caricatures et nombre de ses ouvrages et de ses lettres - même des dossiers juridiques - contiennent des illustrations de sa main.
Translate from Französisch to Englisch

Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

« Cuore » est l'un de ces ouvrages dont la popularité périodique reste assurée, chaque fois que l'enseignement de la vertu aux jeunes est ranimé, ce qui est certain d'arriver de temps à autre.
Translate from Französisch to Englisch

La bibliothèque a obtenu de nombreux ouvrages nouveaux.
Translate from Französisch to Englisch

Ces ouvrages valent le coup d'être lus au moins une fois.
Translate from Französisch to Englisch

Je sais à quoi ces ouvrages ressemblent.
Translate from Französisch to Englisch

Je sais de quoi ces ouvrages ont l'air.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'atteins aucun des ouvrages de l'étagère supérieure.
Translate from Französisch to Englisch

Aucun de ces ouvrages n'est intéressant.
Translate from Französisch to Englisch

Tu es pourvu de nombreux ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

Je traduis de nombreux ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

Vous pouvez choisir n'importe lequel des deux ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

J'adore les ouvrages anciens.
Translate from Französisch to Englisch

J'adore vos ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

Vous ne pouvez avoir les deux ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

Il ne se peut pas que vous ayez les deux ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

Il ne vous est pas permis d'avoir les deux ouvrages.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu des ouvrages de toutes sortes.
Translate from Französisch to Englisch

Les ouvrages étrangers sont vendus au magasin.
Translate from Französisch to Englisch

Combien de ces ouvrages avez-vous déjà lus ?
Translate from Französisch to Englisch

As-tu des ouvrages à me conseiller ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous des ouvrages à me conseiller ?
Translate from Französisch to Englisch

Les ouvrages de défense côtière en dur présentent l'inconvénient de restreindre la dynamique du littoral et de ne pas permettre à la côte de se reconstituer après une saison de tempêtes.
Translate from Französisch to Englisch

Il est encourageant de voir dans certains ouvrages modernes que les scientifiques commencent à se rendre compte que tous les processus étonnamment intelligents de la création, du maintien et de l'évolution de la vie ne sont pas uniquement le fruit du hasard et de la sélection naturelle.

Il a participé à la rédaction de plusieurs ouvrages.

Il a rédigé deux ouvrages romanesques.

Ça me plaît de lire des ouvrages dans mon lit.

J'ai lu de nombreux ouvrages sur ce sujet.

Mon père m'a procuré deux ouvrages.

Elle apprécie les mathématiques et lit également des ouvrages de littérature et d'art.

Nous ne sommes pas habitués à acquérir des ouvrages.

Nous ne sommes pas habitués à lire des ouvrages.

Tom lit des ouvrages théologiques.

Il a écrit deux ouvrages.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch