Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "péché"

Lernen Sie, wie man péché in einem Französisch Satz verwendet. Über 78 handverlesene Beispiele.

Péché avoué est à moitié pardonné.
Translate from Französisch to Englisch

Il s'est suicidé pour expier son péché.
Translate from Französisch to Englisch

Le plaisir est un péché, et parfois le péché est un plaisir.
Translate from Französisch to Englisch

Pardonnez-moi, car j'ai péché.
Translate from Französisch to Englisch

Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai confessé mon péché.
Translate from Französisch to Englisch

Le salaire du péché, c'est la mort.
Translate from Französisch to Englisch

Pardonnez-moi mon Père parce que j'ai péché.
Translate from Französisch to Englisch

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from Französisch to Englisch

Même voler une épingle est un péché.
Translate from Französisch to Englisch

Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai péché.
Translate from Französisch to Englisch

Dans de nombreuses religions, l'adultère est un péché.
Translate from Französisch to Englisch

Que celui qui n'a pas péché me jette la première pierre.
Translate from Französisch to Englisch

Dieu les délivra du péché.
Translate from Französisch to Englisch

L'éducation de la Jeunesse est assurément de la dernière conséquence; depuis la corruption de notre nature, par le péché de notre premier père, l'homme est si misérable qu'il ne produit rien que de mauvais: ainsi ce n'est pas assez de n'apprendre rien de mal aux enfants ou de ne leur point montrer de mauvais exemples, pour les rendre bons, il faut déraciner en eux ce qui ne vaut rien.
Translate from Französisch to Englisch

On a péché aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur des murs de Troie.
Translate from Französisch to Englisch

Comme dans toute chose, il y a quelque chose de beau dans le péché.
Translate from Französisch to Englisch

Ne confonds pas péché et crime.
Translate from Französisch to Englisch

Le regret est poli ; il laisse le péché passer en premier.
Translate from Französisch to Englisch

À ce que je vois, je ne suis pas le seul à avoir la confiture de mirabelles pour péché mignon...
Translate from Französisch to Englisch

Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité.
Translate from Französisch to Englisch

Des gens pensent que jouer est un péché.
Translate from Französisch to Englisch

Que celui d'entre vous qui est sans péché lui jette le premier une pierre!
Translate from Französisch to Englisch

Et si j'étais homosexuel, serait-ce un péché ?
Translate from Französisch to Englisch

On exècre la punition, mais on adore le péché.
Translate from Französisch to Englisch

Le temps est le péché de l'éternité.
Translate from Französisch to Englisch

Dieu a fait l'homme et le péché l'a contrefait.
Translate from Französisch to Englisch

Le salaire du juste procure la vie, le revenu du méchant, le péché.
Translate from Französisch to Englisch

Qui a péché doit en payer le prix.
Translate from Französisch to Englisch

"La vie peut-elle exister sans péché?" Demanda le vieux philosophe.
Translate from Französisch to Englisch

Ce n'est pas un péché grave.
Translate from Französisch to Englisch

Une femme vient à confesse. Le prêtre l'écoute avec attention. Elle dit : « Mon père, ce matin, je me suis regardée dans le miroir, et je me suis trouvée belle, belle... ». Le prêtre rétorque : « Ma fille, ce n'est pas un péché, c'est une erreur ! »
Translate from Französisch to Englisch

Dans beaucoup de religions, l'adultère est un péché.

Éprouver de l'envie est un péché.

S'ennuyer est un péché.

Que celui qui n'a pas de péché jette la première pierre.

J'ai péché par excès de confiance.

Il vivait dans le péché.

Mon péché mignon, c'est le chocolat.

J'ai péché une anguille.

Pauvreté n'est pas péché, mais mieux vaut cependant la cacher.

Bien qu'il soit humain de pécher, il est en revanche diabolique de persister dans le péché.

Ce serait un péché que de le gâcher.

Ce qu'ils ont fait était mal. C'était un péché.

Jacob s’irrita, et querella Laban. Il reprit la parole, et lui dit : Quel est mon crime, quel est mon péché, que tu me poursuives avec tant d’ardeur ? Quand tu as fouillé tous mes effets, qu’as-tu trouvé des effets de ta maison ? Produis-le ici devant mes frères et tes frères, et qu’ils prononcent entre nous deux.

La vie est courte et c'est péché de perdre son temps.

Dans de nombreuses religions, la masturbation est considérée comme un péché et un acte impur.

Les gages du péché sont la mort.

Personne n'est sans péché.

Dois-je m'en confesser comme d'un péché ?

Certainement, si tu agis bien, tu relèveras ton visage, et si tu agis mal, le péché se couche à la porte, et ses désirs se portent vers toi: mais toi, domine sur lui.

Nous avons une fois de plus beaucoup trop péché et bu.

Il a commis un péché !

J'ai commis un péché véniel.

Ce n'est qu'un péché véniel !

C'est lui qui aura péché.

Ce fut une jouissance mêlée de remords, une de ces jouissances de catholique que la peur de l'enfer aiguillonne dans le péché.

Quand l'ignorance devient la norme, la vérité quant à elle devient un péché.

Dieu pardonne et rachète celui qui, ayant péché, se repent.

Ce serait un péché pour toi.

Il ne faut pas parler de péché, mais de mal.

« Tout est péché pour les autres, mais pour eux, c'est un délice », a dit le dramaturge Mohya dans la tirade qu'il a intitulée « Meuh ! ».

Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde !

Ayant prié encore, il revint se faire verser de l’eau par minces filets sur les extrémités du pouce et de l’index de chaque main, afin de se purifier des moindres taches du péché.

« Nous utilisons le mot “pharisien” pour les faux dévots, ou pour ceux qui commettent le péché d'ajouter aux écritures. » « Oh, j'ai toujours appelé ce genre de personnes des chrétiens. »

Manger du porc est-il un péché ?

Aimer quelqu'un n'est pas un péché.

Mon père, j'ai péché.

Le sommeil est un péché.

L'eau bénite éloigne le démon et efface le péché.

Péché avoué est à demi pardonné.

La convoitise n'est pas un péché.

Le désir n'est pas un péché.

Il n’y a qu’un seul péché dans la vie, et c’est de perdre courage.

Les abats sont mon péché mignon.

L'amour est devenu un péché.

Par amour, mon Sauveur est prêt à mourir, Bien qu'il ne connaisse aucun péché, Afin que la ruine éternelle et le châtiment du jugement Ne pèsent pas sur mon âme.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch