Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "page"

Lernen Sie, wie man page in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Englisch

Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
Translate from Französisch to Englisch

Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page.
Translate from Französisch to Englisch

Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Recopie cette page s'il te plait.
Translate from Französisch to Englisch

Pour plus d'information voyez page numéro 16.
Translate from Französisch to Englisch

Lisez la note à la fin de la page.
Translate from Französisch to Englisch

Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
Translate from Französisch to Englisch

Lis le bas de la page !
Translate from Französisch to Englisch

J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Translate from Französisch to Englisch

Regardez la page suivante.
Translate from Französisch to Englisch

"Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a une illustration en haut de cette page.
Translate from Französisch to Englisch

Les notes sont en bas de page.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a une page manquante.
Translate from Französisch to Englisch

Il manque une page.
Translate from Französisch to Englisch

Elle tourna la page de son livre.
Translate from Französisch to Englisch

Regarde l'image en haut de la page.
Translate from Französisch to Englisch

Maintenant, commençons à la page trente.
Translate from Französisch to Englisch

Lis le paragraphe de la page 22, s'il te plait.
Translate from Französisch to Englisch

Ouvre à la page neuf.
Translate from Französisch to Englisch

Ce court message simplement pour vous informer que je viens de mettre en ligne la page d'information concernant notre partenariat.
Translate from Französisch to Englisch

Regardez l'image en haut de la page.
Translate from Französisch to Englisch

C’est du passé, il faut savoir tourner la page.
Translate from Französisch to Englisch

Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
Translate from Französisch to Englisch

Date de dernière modification de cette page : le 03/11/2010.
Translate from Französisch to Englisch

Qui m'échange la page affaires internationales contre la page sport ?
Translate from Französisch to Englisch

Je commence toujours par lire la page des sports.
Translate from Französisch to Englisch

Tu trouveras la liste des leçons sur la page des leçons en ligne.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai changé la mise en page de mon site.
Translate from Französisch to Englisch

Quasiment toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Translate from Französisch to Englisch

Ouvrez l’atlas du Japon à la page 3.
Translate from Französisch to Englisch

Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Englisch

La carte de la page 11 a l'air très étrange. Retournez-la. Elle devient alors plus familière pour vous.
Translate from Französisch to Englisch

Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante !
Translate from Französisch to Englisch

Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
Translate from Französisch to Englisch

Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.

Le point crucial de son argumentation se trouve à la page cinquante-six.

Merci de faire trois copies de chaque page.

Je tourne la page du livre.

Elle réserva une pleine page d'annonce dans le journal demandant de l'aide pour retrouver sa fille enlevée.

Date à laquelle cette page a été mise à jour pour la dernière fois : le 03/11/2010.

Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu.

Cette page n'est pas bien imprimée, alors recommence.

Une page d'histoire vaut un livre de logique.

Il faut être seul pour lire une page que l'on aime.

Et ouvrez votre livre de classe en page dix.

L'instituteur omit l'exercice de la page vingt-et-un.

Pour plus d'information reportez-vous à la page 16.

Pour plus d'information reportez-vous en page 16.

J'ai tout fini excepté la dernière page.

Ouvrez votre livre à la page neuf.

Laissez-moi vous mettre à la page.

Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.

Nous téléchargeâmes de nombreuses images sur la page.

Il n'y a rien qui me fasse davantage jubiler que d'ouvrir un de mes dictionnaires précisément à la page sur laquelle se trouve le mot que je cherche. Cela confirme mon intimité avec eux.

Ouvrez le livre en page neuf.

Ouvrez le livre à la page neuf.

Dans certains livres, la page la plus intéressante est celle du mot fin.

Vous pouvez inclure cette page dans les favoris de votre navigateur Web, afin de pouvoir y revenir par la suite.

Ses méthodes ne sont déjà plus à la page.

Veuillez copier cette page.

Ce manuel scolaire n'est plus à la page.

Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.

On voudrait revenir à la page où l'on aime, et la page où l'on meurt est déjà sous nos doigts !

J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page.

Nous commençons à la page trente.

En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.

Commençons en page trente.

Commençons à la page trente.

Le professeur a sauté l'exercice page 21 du livre.

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.

J'ai besoin d'une page web pour créer des listes.

Ouvrez votre livre page dix.

Ouvrez votre livre en page dix.

Ouvrez votre livre à la page dix.

Cette page est laissée vide à dessein.

Cette page est laissée intentionnellement vide.

Cette page est laissée vide exprès.

Elle tourna la page du livre avec excitation.

Elle a rendu page blanche.

Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.

Ouvrez vos livres à la page 59.

Ouvre ton livre à la page 59.

Maintenant je vous prie de croire que je ne vais pas placer mon monde dans des endroits où l'odorat et la vue courent le risque d'être offensés, ni dans ces maisons pauvres et grises où nous puisons nos documents quand il s'agit de fixer l'histoire des mœurs, ni dans ces hôtels somptueux de Paris qu'il est indispensable de faire habiter par des gens tarés, pour peu que l'on tienne à prouver, dès la première page, que l'on est un écrivain sérieux.

Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas.

Si vous écrivez votre adresse sur une page web, n'importe qui peut trouver où vous habitez si ça le chante.

Presque toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages ; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.

Je déchirerai une page de ce livre.

Je lui fais office de page.

Tournez la page, s'il vous plaît.

Elle corna la page et mis le livre de côté.

La mise en page est très importante.

Le monde est comme un livre, et ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une seule page.

Chaque page est une aventure.

Chaque page constitue une aventure.

Veuillez tourner la page.

Tourne la page, s'il te plaît.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch